Öffentliche Anleihen der Schweizerischen Eidgenossenschaft: Neue Anleihen (Betrag wird aufgrund der eingegangenen Offerten festgelegt) Emprunts de la Confédération suisse: Nouveaux emprunts (Montant sera fixé après la clôture de la souscription) Public bonds of the Swiss Confederation: New bond issues (Amount to be determined on the basis of bids received) (prov.) ISIN
(prov.) ISIN
Fungibel mit ISIN Nr.
Auktions-
(bei Aufstockungen)
datum
Liberierung
Rückzahlung
Zinssatz
Eigentranchen (Mio. CHF)
Fongible avec no ISIN
Date de
(augmentation)
l'appel
Libération
Remboursement
Taux d'intérêt
Tranche de la Confédération
d'offres
pour compte propre (mio. CHF)
(prov.) ISIN
Fungible with ISIN No
Auction
(additional tranche)
date
CH0344958589
CH0224397171
13.12.17
08.01.18
27.05.30
0.50
0.00
CH0344958597
CH0224397338
13.12.17
08.01.18
30.05.58
0.50
0.00
12.12.2017
Payment
Date of
Interest rate
Own tranche
redemption
1/1
(CHF m)