!
NEU NEW
164 kW 40 - 56 t 15 - 17 m Materialumschlagmaschine Material Handling Machine St
u
I fe
/ IIb
E TI
R4
i
Weitergedacht. Die neue E-Serie. A step further. The new E-series. Unsere Erfahrung aus über 60 Jahren in der Konstruktion und im Bau von hydraulischen Umschlagmaschinen ist in die Entwicklung unserer neuen &4FSJFFJOHFżPTTFO%BT&SHFCOJTLPNQSPNJTTMPTF)µDITUMFJTUVOHJOBMMFO #FSFJDIFO.PEFSOTUF%JFTFMNPUPSFOHFN£4UVGF***#PEFSFNJTTJPOTGSFJF &MFLUSPNPUPSFOHFX£ISMFJTUFOFJOFOµLPOPNJTDIFOVOEµLPMPHJTDIFO#FUSJFC EFS.BTDIJOF)PDIXFSUJHF,PNQPOFOUFOVOEEJF7FSNFJEVOHWPO0WFS Engineering garantieren eine lange Produktlebensdauer und hohe WertTUBCJMJU£U8JSEFOLFOBOLPNNFOEF(FOFSBUJPOFO Our experience gained over 60 years in the design and construction of hydraulic material handling machines has been applied in the development of the new E-series. The result: uncompromising performance in all areas. State-of-theart diesel engines in accordance with TIER 4i or emissionfree electric motors ensure an economical and ecological operation of every machine. High-quality components and avoidance of over-engineering guarantee a long product life and high value stability. We think of the future generations.
1 2 3 4 5 2
(SFFO&GôDJFODZ
(VUG»SEJF6NXFMU HVUG»ST1PSUFNPOOBJF
(SFFO&GôDJFODZ
&OWJSPONFOUBMQSPUFDUJPO TBWJOHNPOFZ
Leistung auf höchstem Niveau
CFSUSJƋU*ISF&SXBSUVOHFO
Performance on the highest level &YDFFETZPVSFYQFDUBUJPOT
Höchster Bedienkomfort
1PUFO[JBMFFOUTQBOOUVOEEBVFSIBGUOVU[FO
Excellent operating comfort 6TFQPUFOUJBMTSFMBYFEBOEDPOUJOPVTMZ
Maximale Sicherheit
Schutz für Mensch und Maschine
.BYJNVNTBGFUZ
Protection for man and machine
Wartung und Service leicht gemacht
Mehr Zeit für das Wesentliche
.BJOUFOBODFBOETFSWJDFNBEFFBTZ
.PSFUJNFGPSUIFJNQPSUBOUUIJOHT
- 25% Kraftstoffverbra Fuel con u sumptio ch* - 50% Stickoxide n* Nitroge n Oxide - 90% Rußpartikel s Pa rticulat e Matte r
*Bis zu 25% je nach Arbeitseinsatz *Up to 25% depending on application
WPSM£VGJHFT#JMENJU.PCJM6OUFSXBHFO preliminary picture with mobile undercarriage
3
830 R E-Serie | E-Series
1
(SFFO&GôDJFODZÕ(VUG»SEJF6NXFMU HVUG»ST1PSUFNPOOBJF (SFFO&ƌDJFODZř&OWJSPONFOUBMQSPUFDUJPO TBWJOHNPOFZ
4i R E I T / FE IIIB tal compliance
ität To STU nform o K e l l o V
0QUJNJFSUF.PUPSFJOTUFMMVOHFO TQF[J ŻTDIFS,SBGUTUPƋWFSCSBVDIHFTFOLU Saubere Luft dank moderner Abgasnachbehandlung 0QUJNJTFEFOHJOFTFUUJOHT SFEVDFE TQFDJŻDGVFMDPOTVNQUJPO Clean air thanks to modern exhaust gas treatment
4
Turbolader Turbo charger
Luftfilter Air cleaner
Partikelfilter Particulate filter
Motor
Engine
Ladeluftkühler Charge air cooler
Öl-, Wasser-, Abgaskühlung Oil, water, EGR-cooler
Arbeiten im Eco-Mode mit SFEV[JFSUFS%SFI[BIM Leerlaufautomatik senkt die %SFI[BIMBVGEFS"SCFJUT drehzahl 4UPQQ"VUPNBUJLTDIBMUFUEFO .PUPSBC XFOOLFJOF-FJTUVOH abgerufen wird Work in ECO mode with reduced speed Automatic idling mode reduces the speed to 40 % of the working speed Automatic stop function TXJUDIFTUIFFOHJOFPƋJGOP power is required
+50%
längere Ölstandzeit longer oil service live
3x
Arbeiten Works
Leerlauf Idling speed
Kraftst off spa ren! Saving fuel
Stopp Stop
1800 ECO
1400
800 min
min
0s
5s
8s
5 min
min
min
E#
0
Geräuschreduktion Noise reduction
Extremely large dimension hydraulic valves and hoses for 4FISHSPEJNFOTJPOJFSUF)ZESBVMJLWFOUJMFVOE-FJUVOHFO PQUJNBMFƌDJFODZ für beste Wirkungsgrade 4&//(&/)ZESP$MFBOTDI»U[UEJF)ZESBVMJLLPNQPOFOUFO SENNEBOGEN HydroClean protects the hydraulic components and reduces maintenance and repair costs (optional) TFOLU8BSUVOHTVOE3FQBSBUVSLPTUFO PQUJPOBM
Increased oil service life enables 50 % longer change intervals 7FSM£OHFSUFMTU£OET[FJUFSNµHMJDIUM£OHFSF8FDITFM of maximum 3.000 operating hours JOUFSWBMMFWPONBYJNBM#FUSJFCTTUVOEFO &WFO MPXOPJTFPQFSBUJPOPGUIFNBDIJOFUISPVHIUIFEFDPVQMFE (MFJDIN£JHMFJTFBSCFJUFOEF.BTDIJOFEVSDIFOULPQQFMUF motor mounting and soundinsulation mats in the doors .PUPSBVGI£OHVOHVOE4DIBMMTDIVU[NBUUFOJOEFO5»SFO 4PVOEQSFTTVSFMFWFMSFEVDFECZVQUP E# TPVOEQPXFS 4DIBMMESVDLQFHFMVNCJT[V E#SFEV[JFSU Schallleistungslevel up to 1 dB under the required level in accordance with QFHFMOBDI&(VNCJT[VE#OJFESJHFSBMTHFGPSEFSU 2000/14/EC /VSNJUPQUJPOBMFN)ZESP$MFBO *Only with optional HydroClean
5
830 R E-Serie | E-Series
2
Leistung auf höchstem Niveau Performance on the highest level Dauerfeste Mechanik Durable mechanics
istung 164 kW Le put 164 kW out VN M)VCSB BDJUZ MJUSFDBQ
)PDICFBOTQSVDIUF#BVUFJMF mit modernen FEM-Program NFOBVTHFMFHUVOEPQUJNJFSU High-stress components designed and optimised with modern FEM programs
Schnelle Arbeitsspiele Fast work cycles
%FSBVFOWFS[BIOUF%SFI LSBO[HFX£ISMFJTUFUIµIFSF %SFINPNFOUF Automatische PositionierCSFNTFNJU%SFI[BIM überwachung The externally geared slewing ring enables higher torques Automatic positioning brake with speed monitoring
Robuste Seitendeckel Robust side covers "VTSFDZDMJOHG£IJHFN4UBIM CMFDI QSBLUJTDIFS8JUUFSVOHT TDIVU[ MFJDIUF#FEJFOVOH Made from recycable steel QMBUF QSBDUJDBMXFBUIFS QSPUFDUJPO FBTZPQFSBUJPO
6
"CCJMEVOH[FJHUPQUJPOBMF"VTTUBUUVOH. Picture shows optional equipment.
.BTTJWF;ZMJOEFS Solid cylinders .BTTJWF;ZMJOEFSG»SIPIF5SBHMBTUFO auch bei maximaler Reichweite und IPIFSEZOBNJTDIFS#FBOTQSVDIVOH 4PMJEDZMJOEFSTGPSIJHIMPBET JODMVEJOH with maximum range and high dynamic stress
-»GUFS,»IMTZTUFN4JDIFSFS#FUSJFCCJT°C Umgebungstemperatur Fans and cooling system: safe operation up to 52 °C ambient temperature
, POTUBOUF [VWFSM£TTJHF-FJTUVOHBVDICFJNBYJNBMFS #FBOTQSVDIVOHEVSDICFTPOEFSTHSPEJNFOTJPOJFSUFVOE XJEFSTUBOETG£IJHF-»GUFSVOE,»IMFS 8 BTTFSVOEML»IMFSNJUCFTUFN8JSLVOHTHSBEEVSDI 4UFVFSVOH»CFS"YJBMLPMCFOQVNQFVOENPUPS UIFSNP statische Bedarfsregelung 4 DIOFMMFVOELSBGUWPMMF-»GUFSVNLFISG»SM£OHFSF ,»IMQIBTF VNTDIOFMMFSFS-»GUFSVNLFIS[ZLMVT
$POTUBOU SFMJBCMFQFSGPSNBODF JODMVEJOHVOEFSNBYJNVN stress thanks to particularly high-dimensioned and resilient fans and coolers 8BUFSBOEPJMDPPMFSTXJUIPQUJNBMFƌDJFODZ DPOUSPMMFEWJB BYJBMQJTUPOQVNQBOENPUPS UIFSNPTUBUJDEFNBOESFHVMBUJPO Quick and powerful fan reversal for longer cooling phase (50 % quicker fan reversal cycle)
7
830 R E-Serie | E-Series
3
Höchster Bedienkomfort Excellent operating comfort
Komfortkabine maXcab Comfort cabin maXcab
8
-VGUHFGFEFSUFS,PNGPSUTJU[ 4JU[IFJ[VOHVOE Klimaautomatik ,PNGPSUBCMF+PZTUJDL4UFVFSVOH IµDITUF'FJO fühligkeit auch bei überlagerten Bewegungen Schiebetür für komfortablen Ein- und Ausstieg Ausstellbares Frontfenster 4UBCJMFS5SJUUSPTUNJU(FM£OEFSOFCFOEFS,BCJOF Monitor für Kameras rechts und hinten
"JSDVTIJPOFEDPNGPSUTFBU IFBUFETFBUBOE automatic air conditioning $PNGPSUBCMFKPZTUJDLDPOUSPM IJHIFTUQPTTJCMF TFOTJUJWJUZ JODMVEJOHXJUITVQFSJNQPTFENPWF ments Sliding door for comfortable entry and exit Opening front window Stable step with hand rail beside the cab Monitor for cameras at the right and rear
SENNEBOGEN 0QUJNPEF %FS'BISFSLBOO[XJTDIFOWFSTDIJFEFOFO.PEJ X£IMFO EJFEJF.BTDIJOFJOQVOLUP-FJTUVOH VOE'FJOG»IMJHLFJUPQUJNJFSFO
SENNEBOGEN Optimode: UIFESJWFSDBODIPPTFGSPNEJƋFSFOUNPEFT which control the performance and sensitivity of the machine.
,PNGPSUBCMF"SCFJUTQPTJUJP ,PNGPSUBCMF"SCFJUTQPTJUJPO Comfortable working position: N4JDIUIµIF ) PIF4UBOETJDIFSIFJUEVSDIHSPF )PIF4UBOETJDIFSIFJUEVSDIHS 4QVSCSFJUFVOEMBOHF3BVQFO NWJFXJOHIFJHIU High level of stability through wide track gauge and long tracks
4&/$0/Õ4&//(&/$POUSPM4ZTUFN #SJMMJBOUFVOETFIS»CFSTJDIUMJDIF%BS #SJMMJBOUBOEFYUSFNFMZDMFBSEJTQMBZ TUFMMVOH FJOGBDIF.FO»G»ISVOH simple menu guidance " LUVFMMF8FSUFLµOOFOPIOF[VT£U[ Current values can be obtained with no MJDIF.FTTHFS£UFFSNJUUFMUXFSEFO additional measuring equipment *OEJWJEVFMMF.µHMJDILFJUEFS'FJOBC *OEJWJEVBMŻOFBEKVTUNFOU FHBVUP TUJNNVOH[#-FFSMBVGBVUPNBUJL matic idling mode Schnelle Fehlersuche durch detaillierte Rapid troubleshooting through detailed Fehlerbeschreibung und Meldungen error description and messages Statistische Auswertungen Statistics evaluations "CTPMVUTJDIFS Selbst beim unwahrCompletely safe: The machine remains TDIFJOMJDIFO"VTGBMMEFT4&/$0/PEFS GVMMZGVODUJPOBM FWFOJOUIFVOMJLFMZ EFS$POUSPMMFSCMFJCUEJF.BTDIJOFWPMM event of a failure in the SENCON or GVOLUJPOTG£IJH BMMFXJDIUJHFO"SCFJUT the controllers. GVOLUJPOFOLµOOFONBOVFMMBLUJWJFSU XFSEFO
Absolut sicher! absolutely safe!
9
830 R E-Serie | E-Series
4
Maximale Sicherheit Maximum safety
OEõ£DIFO 4JDIFSFS)BMUÕTJDIFSF4UB OHTQBDFT 4FDVSF)PMEřTFDVSFXPSLJ Sicherer Auf- und Abstieg zum 0CFSXBHFOVOETJDIFSFS4UBOEBVG EFO"SCFJUTż£DIFOEVSDITFSJFO N£JHF5SJUUSPTUFVOESVUTDIGFTUF HSPż£DIJHF5SJUUż£DIFO 6NMBVGFOEFT(FM£OEFS PQUJPOBM
Vorsteuerventile Pilot valves
4DIVU[EFS7PSTUFVFSWFOUJMFWPS eindringender Feuchtigkeit durch Abdeckung Pilot valves protected against penetrating moisture thanks to sheet metal cover
Safe access to and from the upper carriage and stable standing on the work spaces through steps and antislip footbars as standard All-round hand rail (optional)
Trittrost mit Geländer Step with railing
4FSJFON£JHř4JDIFSIFJUCFJN Auf- und Abstieg Schiebetür erleichtert sicheres und bequemes Ein- und Aussteigen 4UBOEBSEřTBGFUZJOFOUFSJOH and exiting 4MJEJOHEPPSGPSTJNQMJŻFEBOETBGF access to the operator‘s cab
Kameras Cameras
Moderne Kameras hinten und rechts für beste Rundumsicht Modern cameras on the right and SFBSPƋFSPQUJNBMBMMSPVOEWJTJPO
WPSM£VGJHFT#JMENJU.PCJM6OUFSXBHFO preliminary picture with mobile undercarriage
-&%4DIFJOXFSGFS LED headlights
Bessere Ausleuchtung des Arbeitsfeldes durch MFJTUVOHTTUBSLF-&%4DIFJOXFSGFSNJUNFIS Lichtleistung Improved lighting of the work area through highperformance LED headlights with 35 % more lighting power
Sicherheitsventile Safety valves
Schutz für Mensch und Material durch SicherheitsWFOUJMFBOEFS"VTS»TUVOH 4FSJF
Protection for both man and material thanks to safety valves on the equipment (serial)
830 R E-Serie | E-Series
5
Wartung und Service leicht gemacht Maintenance and service made easy
Einfachheit Simplicity Leichte und schnelle Fehlerdiagnose durch den übersichtlichen und klar beschrifteten Elektroverteiler Quick and easy fault diagnosis through the clearly arranged and labelled electric control box
Zentrale Messpunkte Central measuring points
; FOUSBMF.FTTQVOLUF[VSFJOGBDIFOVOETDIOFMMFO CFSQS»GVOHEFSHFTBNUFO)ZESBVMJLBOMBHF Central measuring points for quick and easy monitoring of the entire hydraulic system
Eindeutige Kennzeichung $MFBSJEFOUJŻDBUJPO
,FOO[FJDIOVOHBMMFS5FJMFNJUFJOFSFJOEFVUJHFO 5FJMFOVNNFS Einfache und sichere Ersatzteilbestellung "MMDPNQPOFOUTDBOCFJEFOUJŻFEWJBBDMFBSQBSU number Safe and easy spare parts ordering
.PEVMBSFS"VGCBVÕWJFMTFJUJHF-µTVOHFO .PEVMBSEFTJHOřNBOJGPMETPMVUJPOT Anbaugeräte attachment tools
"VTS»TUVOHFO XFJUFSFBVG"OGSBHF
equipments (additional upon request)
Mehrschalengreifer orange-peel grab ;XFJTDIBMFOHSFJGFS clamshell grab Magnetplatte magnet plates Schrottschere mobile shear types
K15
Kabinen cabins
B16
K14 ULM
0CFSXBHFO upper carriage
&NJUNB9DBC &XJUINB9DBC
M
E300/260 mit maXcab E300/260 with maXcab
%JFTFMIZESBVMJTDIFS"OUSJFC diesel-hydraulic drive &MFLUSPIZESBVMJTDIFS"OUSJFC electro-hydraulic drive
Optionen options 7BSJBOUFO6OUFSXBHFO variants undercarriage
Motorleitungstrommel motorized cable reel Transformator transformer
max. N
Mobil M* mobile M*
,
Mobil M-HD* mobile M-HD*
max. N
Mobil HDS* mobile HDS*
max. N
Raupe R35D/340 Raupe T41/380 crawler R35D/340 crawler T41/380
XFJUFSF*OGPSNBUJPOFO[VVOTFSFO.PCJM6OUFSXBHFOŻOEFO4JFJNTFQBSBUFO1SPTQFLU.&4FSJF * further information on the mobile undercarriages is available in our 830 M E-series brochure
max. N
max. N
Raupe spezial 4-Punkt-Untergestell crawler special 4-point underframe
Serien- / Sonderausstattung Serial / optional equipment
Serienausstattung serial equipment Sonderausstattung optional equipment
MOTOR
ENGINE
%JFTFMŻMUFSNJU8BTTFSBCTDIFJEFSVOE)FJ[VOH
%JFTFMŻMUFSXJUIXBUFSTFQBSBUPSBOEIFBUJOH
-FFSMBVGBVUPNBUJLVOE&DP.PEVTG»S%JFTFMNPUPS
Automatic idling mode and Eco mode for diesel engine
4UPQQBVUPNBUJLG»S%JFTFMNPUPS
Automatic stop function for diesel engine
-VGUŻMUFSNJUJOUFHSJFSUFN7PSBCTDIFJEFS ;ZLMPO
"JSŻMUFSXJUIJOUFHSBUFEQSFTFQBSBUPS DZDMPOF
.PUPSCMPDLWPSX£SNVOH
Engine block pre-heating
FMFLUSJTDIF#FUBOLVOHTQVNQF
Electric fuel pump
'SFNETUBSUQPMF
Jump start plugs
HYDRAULIKSYSTEM
HYDRAULIC SYSTEM
hydraulisch vorgesteuerte Arbeitsfunktionen
Hydraulically piloted working functions
thermostatisch geregelter Lüfterantrieb
Thermostatically regulated fan drive
tN)ZESBVMJLGFJOTUŻMUFSTZTUFN4&//(&/)ZESP$MFBO
tNIZESBVMJDŻOFŻMUFSTZTUFN4&//(&/)ZESP$MFBO
%SFISJDIUVOHTVNTDIBMUVOHEFT,»IMFSWFOUJMBUPST
Direction reversal of the cooling fan
-PBETFOTJOH-6%7)ZESBVMJLTZTUFN(SFO[MBTUSFHFMVOH
Load sensing / LUDV hydraulic system / load limit sensing control
#JPMCFG»MMVOH
#JPPJMŻMMJOH
5PPMDPOUSPM[VS1SPHSBNNJFSVOHWPOCJT[V8FSL[FVHFOJO%SVDL.FOHF
5PPMDPOUSPMGPSQSPHSBNNJOHVQUPUPPMTJOQSFTTVSFżPX
)ZESBVMJLLSFJTG»S4DIFSFOBOCBV[VT£U[MJDIFS)ZESBVMJLLSFJT
Hydraulic circuit for shear attachment / additional hydraulic circuit
-BTUNPNFOU8BSOVOHNJU"VTMBTUVOHTBO[FJHFPIOFNJU"CTDIBMUVOH
-PBENPNFOUXBSOJOHXJUIVUJMJ[BUJPOEJTQMBZXJUIPVUXJUITXJUDIPƋ
elektronische Überlast-Sicherung mit Überlastabschaltung
&MFDUSPOJDPWFSMPBEQSPUFDUJPOXJUIPWFSMPBETXJUDIPƋ
OBERWAGEN
UPPER CARRIAGE
"VUPN;FOUSBMTDINJFSVOHG»S"VTS»TUVOHVOE%SFILSBO[MBVGCBIO
Autom. central lubrication for equipment and slewing ring path
BVFOWFS[BIOUFS%SFILSBO[NJUo4DIVU[VOE3JU[FM[BIOTDINJFSVOH
Externally geared slewing ring with 360° protection and geer teeth lubrication
%SFIXFSLTCSFNTF»CFS'VQFEBM
Swing bearing brake via foot pedal
[FOUSBMFS&MFLUSPWFSUFJMFS #BUUFSJFUSFOOTDIBMUFS
$FOUSBMFMFDUSJDDPOUSPMCPY HSPVOEDJSDVJUCSFBLFS
(FM£OEFSBN0CFSXBHFO;VTBU[MJDIUQBLFUFNJU-&%'FVFSMµTDIFS
)BOESBJMPOUIFVQQFSTUSVDUVSFBEEJUJPOBMMJHIUQBDLBHFTXJUI-&%ŻSFFYUJOHVJTIFS
4POEFSMBDLJFSVOHTFFLMJNBOBIF-BDLJFSVOHG»S)BGFOFJOTBU[
Special paint / sea-climate paint for use at ports
)ZESBVMJLUBOLWPSX£SNVOH FMFLUSJTDI NJU4UFDLEPTFBN0CFSXBHFO
)ZESBVMJDUBOLQSFIFBUJOH FMFDUSJD XJUITPDLFUPOUIFVQQFSTUSVDUVSF
5JFGUFNQFSBUVSQBLFU MF #BUUFSJFIFJ[VOH )ZESBVMJLµMWPSX£SNVOH ,BCJOF .PUPS
-PXUFNQFSBUVSFQBDLBHF PJMT CBUUFSZIFBUJOH IZESBVMJDPJMQSFIFBUJOH cab engine)
SENNEBOGEN MVGUHFGFEFSUFS'BISFSTJU[NJU,PQGTU»U[F
Air-cushioned driver seat with head support
4JU[IFJ[VOH ,MJNBBVUPNBUJL %FGSPTUFSGVOLUJPO
)FBUFETFBU BVUPNBUJDBJSDPOEJUJPOJOH EFGSPTUFSGVODUJPO
Standheizung mit Zeitschaltuhr
Auxiliary heating with timer
,BCJOFO"LUJWLPIMFOŻMUFS*OOFO"VFOMVGU
$BCBDUJWFDPBMŻMUFSJOTJEFPVUTJEFBJS
Fahrsteuerung über Pedale
Pedal steering
Joysticklenkung
Joystick steering
4DIJFCFU»S 5SJUUSPTUOFCFO,BCJOF
4MJEJOHEPPS TUBCMFTUFQCFTJEFUIFDBC
Schiebefenster in der Fahrertür
Sliding window in the driver door
4&/$0/$POUSPM4ZTUFNNJU"O[FJHF
SENCON control system with display
'SPOUTDIFJCFBVT1BO[FSHMBT TUBSS%BDIGFOTUFSBVT1BO[FSHMBT
#VMMFUQSPPGHMBTTGSPOUXJOEPX SJHJECVMMFUQSPPGHMBTTSPPGXJOEPX
Sicherheitsverglasung seitlich und hinten aus Polycarbonat
Safety glass at the side and rear made from polycarbonate
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
Bodenscheibe
Floor window
77"OTDIM»TTFJOEFS,BCJOF
12 V / 24 V connections in the cab
,BNFSBSFDIUTIJOUFONJU'BSCNPOJUPS XFJUFSFPQUJPOBM
Camera right & rear with colour monitor (additional cameras optional)
Parallelscheibenwischer mit Wisch-Wasch-Funktion für Frontscheibe
Windscreen wipers with washer for front windscreen
4DIFJCFOXJTDIFSNJU8JTDI8BTDI'VOLUJPOG»SVOUFSF'SPOU%BDITDIFJCF
Windscreen wipers with washer for upper front windscreen / roof window
4POOFOSPMMPG»S%BDIGFOTUFSVOE'SPOUTDIFJCF
Sun shade for the roof window and front windscreen
%BDITDIVU[HJUUFS'014%BDITDIVU[HJUUFS'SPOUTDIVU[HJUUFS
Roof protective guard / FOPS roof protective guard / front protective guard
hydraulische hochfahrbare Kabine E270
)ZESBVMJDBMMZFMFWBUJOHDBC&
IZESBVMJTDIIPDIVOEWPSGBISCBSF,BCJOF&
Cab with upward and forward moving E300/260
TUBSSF,BCJOFOFSIµIVOH N
3JHJEDBCFMFWBUJPO N
WFSHSµFSUF*OEVTUSJFLBCJOFNJUVOHFUFJMUFS'SPOUTDIFJCFBVT1BO[FSHMBT
Larger industrial cab with undivided front windscreen made from thoughened glass
3BEJPWPSCFSFJUVOH3BEJPVOE$%NJU-BVUTQSFDIFSO
Radio pre-installation / Radio and CD with loudspeakers
UNTERWAGEN
UNDERCARRIAGE
3BVQFO#SFJUTQVSVOUFSXBHFO5ZQ3%
Wide gauge crawler undercarriage R35D/340
3BVQFO5FMFTLPQVOUFSXBHFO5ZQ5NJUIZESBVMJTDIFS4QVS WFSTUFMMVOHWPO Ř N
5FMFTDPQJDVOEFSDBSSJBHF5 USBDLIZESBVMJDBMMZFYUFOEBCMF from 2.3 – 3.8 m
3BVQFO5FMFTLPQVOUFSXBHFO5ZQ5NJUNFDIBOJTDIFS4QVS WFSTUFMMVOHWPO Ř N
5FMFTDPQJDVOEFSDBSSJBHF5 USBDLNFDIBOJDBMMZFYUFOEBCMF from 2.3 – 3.8 m
3BVQFOLFUUF#NJUNN4UFH#PEFOQMBUUFO BCHFTDIS£HU
$SBXMFSUSBDL#XJUINNUSJQMFCBSHSPVTFSQMBUFT TMBOUFE
3BVQFOLFUUF#NJUNN'MBDICPEFOQMBUUFO HFSVOEFU
$SBXMFSUSBDL#XJUINNżBUTIPFT SPVOEFE
3BVQFOLFUUF#NJUNN4UFH#PEFOQMBUUFO BCHFTDIS£HU
$SBXMFSUSBDL#XJUINNUSJQMFCBSHSPVTFSQMBUFT TMBOUFE
ARBEITSAUSRÜSTUNG
WORKING EQUIPMENT
4DIOFMMXFDITFMLVQQMVOHFOBOEFO"OTDIM»TTFO(SFJGFSBVG[VESFIFO
Quick change couplings on the connections gripper open/close/turn
,VHFMI£IOFBOEFO)ZESBVMJLMFJUVOHFO(SFJGFSBVG[VESFIFO
Ball valves on the hydraulic lines gripper open/close/turn
.VMUJLVQQMVOH
Hydraulic coupling device
Schwimmstellung für Ausrüstung über Hubzylinder
Floating setting for equipment via lifting cylinders
)VCCFHSFO[VOH4UJFMCFHSFO[VOHFJOTUFMMCBS
Hoisting limiter / stick limiter adjustable
Rohrbruchsicherheitsventile für Hubzylinder
Safety check valves for hoist cylinders
Rohrbruchsicherheitsventile für Stielzylinder
Safety check valves stick cylinders
MAGNETANLAGE
MAGNET SYSTEM
IZESBVMJTDIBOHFUSJFCFOFS.BHOFUHFOFSBUPSL8L8
Hydraulically driven magnet generator 15 kW / 20 kW
&MFLUSPIZESBVMJTDIF"OUSJFCF Electro-hydraulic drives
,PTUFOVNTFOLFO&MFLUSPIZESBVMJTDIF"OUSJFCF Reduce costs by 50%: Electro-hydraulic drives
132 kW Niedrigste Betriebskosten 4FISHFS£VTDIBSNFTVOERVBTJ vibrationsfreies Arbeiten Lange Lebensdauer hydraulischer ,PNQPOFOUFOEVSDIQVMTBUJPOTGSFJF Antriebe 6NXFMUTDIPOFOEFNJTTJPOTGSFJ '»SKFEF4&//(&/.BTDIJOF FSI£MUMJDI
Lowest operating costs Very quiet and virtually vibrationfree operation Long service life of hydraulic components by pulsation-free drives Environmental friendly: No emissions For every type of SENNEBOGEN machine available
R
Technische Daten MOTOR
OBERWAGEN
Leistung
164 kW / 223 PS bei 2000 min-1
Modell
Cummins QSB 6.7 - C220, Stufe IIIb
Bauart
%JSFLUFJOTQSJU[VOH 5VSCPBVGHFMBEFO -BEFMVGUL»IMVOH FNJTTJPOTSFEV[JFSU &$0.PEF -FFSMBVGBVUPNBUJL Kühlung
wassergekühlt
-VGUŻMUFS
5SPDLFOŻMUFSNJU7PSBCTDIFJEFS BVUP NBUJTDIFN4UBVCBVTUSBH )BVQUVOE4JDIFSIFJUTFMFNFOU 7FSTDINVU[VOHTBO[FJHF
,SBGUTUPƋUBOLinhalt
500 l
Elektrische Anlage
7
Batterien
Y"I )BVQUTDIBMUFS
,MBSF TFISTFSWJDFGSFVOEMJDIF,PO[FQUJPO JO-£OHTSJDIUVOHFJOHFCBVUFS.PUPS
KÜHLSYSTEM ,PNQBLUF,SFJT,»IMFSFJOIFJUNJUHSPFS,»IMMFJTUVOH thermostatisch geregelter Lüfterantrieb reduziert EnergieWFSCSBVDIVOE-£SNFNJTTJPO
ARBEITSAUSRÜSTUNG Konstruktion
ELEKTROMOTOR Leistung
132 kW / 400 Volt / 50 Hz
(FTBNU"OTDIMVTTMFJTUVOHL7" LVOEFOTFJUJHF"CTJDIFSVOH "CFJ7.PUPSBOMBVG»CFS4UFSO%SFJFDL4DIBMUVOH
1VNQFOUZQ
7FSTUFMM,PMCFOQVNQFJO4DIS£HTDIFJCFOCBVBSU MBTUESVDLVOBCI£OHJHF7PMVNFOTUFVFSVOH G»SHMFJDI[FJUJHF VOBCI£OHJHF4UFVFSVOHEFS Arbeitsfunktionen
1VNQFOSFHFMVOH /VMMIVCSFHFMVOH #FEBSGTTUSPNTUFVFSVOHř EJF1VNQFOGµSEFSOOVSTPWJFMM XJFBVDI UBUT£DIMJDIWFSCSBVDIUXJSE %SVDLBCTDIFJEVOH (SFO[MBTUSFHFMVOH 'µSEFSNFOHF
max. 520 l/min
Betriebsdruck
bis 350 bar
Filtration
)PDIMFJTUVOHTŻMUSBUJPONJU-BOH[FJUXFDITFMJOUFSWBMM4&//(&/)ZESP$MFBO'FJOTU ŻMUFSTZTUFN 8BTTFSBCTDIFJEVOH PQUJPOBM
Hydrauliktank
310 l
Steuerung
1SPQPSUJPOBMF GFJOG»IMJHFIZESBVMJTDIF"OTUFVFSVOHEFS"SCFJUTCFXFHVOHFO IZESBVMJTDIF 4FSWP+PZTUJDLTG»SEJF"SCFJUTGVOLUJPOFO ;VTBU[GVOLUJPOFO»CFS4DIBMUFSVOE'VQFEBMF
Alle Hydraulikkreise sind mit Sicherheitsventilen abgesichert )ZESBVMJLTQFJDIFSG»S/PUBCMBTTEFS"VTS»TUVOHCFJ.PUPSTUJMMTUBOE Rohrbruchsicherheitsventile für die Hubzylinder Rohrbruchsicherheitsventile für die Stielzylinder
DREHANTRIEB ,PNQBLUQMBOFUFOHFUSJFCFNJU4DIS£HBDITFO)ZESBVMJLNPUPS integrierte Bremsventile Feststellbremse -BNFMMFOCSFNTF »CFS'FEFSOXJSLFOE %SFILSBO[
4UBSLFS,VHFMESFILSBO[ BCHFEJDIUFU
%SFIHFTDIXJOdigkeit
0-8 min TUVGFOMPT
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
Jahrzehntelange Erfahrung und modernste $PNQVUFSTJNVMBUJPOHBSBOUJFSFOFJO)µDITUNBBO4UBCJMJU£UVOE-FCFOTEBVFS
-BHFSTUFMMFOTJOETFISHSPEJNFOTJPOJFSUNJUXBSUVOHTBSNFO BCHFEJDIUFUFO4QF[JBM-BHFSC»DITFO QS£[JTJPOTCFBSCFJUFU Zylinder
)ZESBVMJL[ZMJOEFSNJUIPDIXFSUJHFO%JDIUVOHTVOE'»ISVOHTFMFNFOUFO &OEMBHFOE£NQGVOH -BHFSTUFMMFOBCHFEJDIUFU
Zentralschmierung
Automatische Zentralschmieranlage
HYDRAULIK -PBE4FOTJOH-6%7)ZESBVMJLTZTUFNG»S"SCFJUTGVOLUJPOFO und Fahrfunktion
7FSXJOEVOHTTUFJGF,BTUFOCBVXFJTF QS£[JTJPOTCFBSCFJUFU 4UBIMC»DITFOG»S Auslegerlagerung
UNTERWAGEN Konstruktion
#SFJUTQVS3BVQFOVOUFSXBHFOJOTUBCJMFS verwindungssteifer Kastenkonstruktion
Fahrantrieb
Hydraulischer Fahrantrieb
Parkbremse
Federbelastete Lamellenbremsen mit hydraulischen Bremsventilen
Laufwerk
Unterwagen mit Laufwerk B60 und 3 Steg #PEFOQMBUUFO 0QUJPOBM'MBDICPEFOQMBUUFO 7FSTJPO)ZESBVMJTDIUFMFTLPQJFSCBSFS 3BVQFOVOUFSXBHFO5ZQ5 7FSTJPO #SFJUTQVS6OUFSXBHFO5ZQ3% 7FSTJPO #SFJUTQVS6OUFSXBHFO5ZQ3%
Fahrgeschwindigkeit
LNI4UVGF* LNI4UVGF**
EINSATZGEWICHT 830 R mit hydraulisch teleskopierbarem Raupenunter wagen T41/380 und Arbeitsausrüstung K17 und Mehrschalengreifer 600 l ca. 43.900 kg 830 R mit Breitspurunterwagen R35D/340 und Arbeitsausrüstung K17 und Mehrschalengreifer 600 l ca. 39.700 kg 830 R mit Breitspurunterwagen R44D/380 und Arbeitsausrüstung K17, Pylon 2 m und Mehrschalengreifer 600 l ca. 56.100 kg
%BT&JOTBU[HFXJDIUWBSJJFSUKFOBDI"VTG»ISVOHVOE"VTTUBUUVOH
R
4QFDJŻDBUJPOT DIESEL ENGINE
UPPER CARRIAGE
Output
164 kW / 220 HP at 2000 rpm
Design
Model
Cummins QSB 6.7 - C220 TIER 4i
$MFBS WFSZTFSWJDFGSJFOEMZEFTJHO FOHJOF installation in longitudinal direction
%JSFDUJOKFDUJPO UVSCPDIBSHFE JOUFSDPPMFS SFEVDFEFNJTTJPO 4QFFEJEMJOHTZTUFN FDPOPNJDNPEF Cooling
Water cooled
"JSŻMUFS
%SZBJSŻMUFSXJUIQSFDMFBOFS BVUPNBUJDEVTU EJTDIBSHF NBJOBOETBGFUZFMFNFOU QPMMVUJPO indicator
Fuel tank
500 l
Electric system
24 Volt
Batteries
Y"I NBJOTXJUDI
COOLING SYSTEM $PNQBDUDJSDVJUDPPMJOHTZTUFN MBSHFTJ[FE UIFSNPTUBUJDBMMZ GBODPOUSPM SFEVDFTGVFMDPOTVNQUJPOBOEOPJTFFNNJTTJPO
WORKING EQUIPMENT Design
ELECTRIC MOTOR Output
132 kW / 400 Volt / 50 Hz
5PUBMDPOOFDUMPBEL7" SFRVJSFEGVTFQSPUFDUJPOPODVTUPNFSTJEF of 400 A at 400 V – engine start up via star delta switch
Hydraulic pump
7BSJBCMFEJTQMBDFNFOUQJTUPOQVNQ TXBTIQMBUFUZQF MPBETFOTJOHSFHVMBUJPOGPSQBSBMMFM JOEFQFOEFOUPQFSBUJPOPGUIFXPSLJOH functions
Pump regulation ;FSPżPXSFHVMBUJPO żPXPOEFNBOEDPOUSPM řUIFQVNQTPOMZTVQQMZJOHUIFSFRVJSFEPJM QSFTTVSFDVUPƋ TQFFETFOTJOHSFHVMBUJPO 0JMżPXVQUP
520 l/min
Pressure up to
350 bar
Filtration
)JHIFOFSHZFƌDJFODZŻMUSBUJPOXJUIMPOH UJNFDIBOHFJOUFSWBM 4&//(&/)ZESP$MFBONJDSPŻMUSBUJPOXJUIXBUFSTFQBSBUJPO option
Hydraulic tank
310 l
Steering
Proportional and precise control of the hydSBVMJDGVODUJPOT IZESBVMJDTFSWPKPZTUJDLTGPS PQFSBUJOHNPWFNFOUT BEEJUJPOBMGVODUJPOT through switches and foot pedals
Safety valves for all hydraulic circuits Pressure accumulator for lowering of attachments when engine UVSOFEPƋ Safety check valves for hoist cylinders Safety check valves for stick cylinders
SLEWING SYSTEM Compact planetery reduction gear with piston type hydraulic NPUPST JOUFHSBUFECSBLFWBMWFT Parking brake
.VMUJEJTDCSBLF TQSJOHMPBEFE
Slewing ring
4USPOHCBMMTMFXJOHSJOH TFBMFE
Slewing speed
SQN TUFQMFTT
5FDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO 4VCKFDUUPUFDIOJDBMNPEJŻDBUJPO
Decades of experience and state-of-the-art computer simulation guarantee highest stability and durability
1JWPUTBSFXFMMEFTJHOFEXJUIMPXNBJOUFOBODF QSFDJTJPO NBDIJOFE TFBMFETQFDJBMCVTIFT Cylinders
Hydraulic cylinders with high-grade seal and HVJEFTZTUFN FOEQPTJUJPOEBNQJOH TFBMFE bearings
Lubrication
Automatic central lubrication system
HYDRAULIC SYSTEM -PBE4FOTJOH-6%7TZTUFNGPSXPSLJOHGVODUJPOTBOEESJWF function
5PSTJPOSFTJTUFOUUZQFEFTJHO QSFDJTJPONBDIJOFE TUFFMCVTIFTGPSUIFCPPNQJWPU
UNDERCARRIAGE Design
8JEFHBVHFDSBXMFSVOEFSDBSSJBHFBTSJHJE torsion-free box-type design
Drive
Each track is independently driven
Parking valves
Spring-loaded multipledisk brakes with hydraulic brake valves
Tracks
Undercarriage with crawler B60 and triple bar grouser plates. Optional:żBUTIPFT Version 1: hydraulically extendable undercarriage type T41/380 Version 2: wide gauge undercarriage type R35D/340. Version 3: wide gauge undercarriage type R44D/380.
Travel speeds
0 - 1.6 km/h gear I 0 - 3.0 km/h gear II
0PERATING WEIGHT 830 R including hydraulically extendable undercarriage T41/380 and working equipment K17 and orange peel grab 600 l approx. 43,900 kg 830 R including wide gauge undercarriage R35D/340 and working equipment K17 and orange peel grab 600 l approx. 39,700 kg 830 R including wide gauge undercarriage R44D/380, working equipment K17, Pylon 2 m and orange peel grab 600 l approx. 56,100 kg 5IFPQFSBUJOHXFJHIUNBZWBSZXJUIEJƋFSFOUFRVJQNFOUBOE attachments.
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
18 17 16
K15
4.5 5.9
15 14
4.7
13
7.6
.BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt Machine shown in mirror image
5.8
4.6
6.5
5.6
6.6
6.0
5.3
6.8
6.2
5.6
12 11 10 9 8
4.4
8.1
7.1
6.3
5.7
4.8
7 6
11.5
10.6
8.8
7.5
6.6
5.7
4.7
3.7
16.4
11.9
9.5
7.9
6.7
5.5
4.6
3.8
8.3
12.9
10.0
8.0
6.5
5.4
4.5
3.9
4.9
13.4
9.9
7.7
6.3
5.2
4.4
3.8
4.6
9.2
9.6
7.5
6.1
5.1
4.4
4.9
8.3
9.4
7.4
6.0
5.1
4.4
8.6
7.1
5.8
5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Unterwagen undercarriage R35D/340 Kompaktausleger compact boom 8,5 m Ladestiel Loading stick 7,0 m
10
11
12
13
14
15
16
17
18
-8 m
Kabine maXcab E270, hydraulisch hochfahrbar cabin maXcab E270, hydraulic elevating
"MMF5SBHMBTUXFSUFTJOEJO U 5POOFOBOHFHFCFOVOEHFMUFOBN4UJFMFOEF PIOF"SCFJUTXFSL[FVH BVGGFTUFN FCFOFN6OUFSHSVOE"SCFJUTXFSL[FVHFXJF (SFJGFS .BHOFU -BTUIBLFO FUDTJOE5FJMEFSBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUF%JFBOHFHFCFOFO8FSUFCFUSBHFOEFSTUBUJTDIFO,JQQMBTUC[XEFSIZESBV MJTDIFO)VCLSBGUHFN£*40(FN£EFS&6/PSN&/N»TTFO.BUFSJBMVNTDIMBHHFS£UFJN)FCF[FVHCFUSJFCNJU3PISCSVDITJDIFSVOHFOBO)VC [ZMJOEFSOVOEFJOFSCFSMBTUXBSOFJOSJDIUVOHBVTHFTUBUUFUTFJO %JFBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUFHFMUFOoBVGEFN3BVQFOVOUFSXBHFO UFMFTLPQJFSCBSF6OUFSXBHFON»TTFOLPNQMFUUBVTHFGBISFOTFJO
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
18 17 16
K15
4.5 5.9
15 14
4.7
13
5.8
4.6
6.5
5.6
12 11
4.2
10
6.6
6.0
5.3
7.6
6.8
6.2
5.6
4.4
8.1
7.1
6.3
5.7
5.2
8.8
7.5
6.6
5.8
5.2
9 8 7
11.5
10.6
6
4
16.4
11.9
9.5
7.9
6.8
6.0
5.3
3.8
8.3
12.9
10.0
8.2
7.0
6.0
5.2
4.1
4.9
13.4
10.3
8.4
7.0
6.0
5.1
3.9
4.6
9.2
10.2
8.3
6.9
5.8
4.9
4.9
8.3
9.6
7.9
6.5
5.4
4.4
8.6
7.1
5.8
2.0 .BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt Machine shown in mirror image
5
3.6
3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7
0
1
Unterwagen undercarriage T41/380
2
3
4
5
6
7
8
9
Kompaktausleger compact boom 8,5 m Ladestiel Loading stick 7,0 m
10
11
12
13
14
15
16
17
18
-8 m
Kabine maXcab E270, hydraulisch hochfahrbar cabin maXcab E270, hydraulic elevating
-JGUDBQBDJUJFTBSFTUBUFEJONFUSJDUPOTBOEBSFWBMJEBUUIFFOEPGUIFTUJDLXJUIPVUXPSLJOHBUUBDINFOUT.BDIJOFPOŻSNMFWFMTVQQPSUJOHTVSGBDF8PSLJOH BUUBDINFOUTMJLFHSBCT NBHOFUT MPBEIPPLT FUDBSFQBSUPGUIFMJGUJOHDBQBDJUZ*OEJDBUFEMPBETEPOPUFYDFFEPGUJQQJOHBOEPGIZESBVMJDDBQBDJUZ BDDPSEJOHUP*40*OBDDPSEBODFXJUIUIFIBSNPOJ[FE&64UBOEBSE&/ NBUFSJBMIBOEMJOHNBDIJOFTJOIPPLPQFSBUJPONVTUCFFRVJQQFEXJUITBGFUZ check valves at the hoist cylinders and an overload warning device. -JGUDBQBDJUJFTBSFWBMJEoPODSBXMFSVOEFSDBSSJBHF UFMFTDPQJDVOEFSDBSSJBHFTNVTUCFDPNQMFUFMZFYUFOEFE
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
18 17
4.7
16
,
4.8
4.0
5.6
4.8
4.0
6.0
5.4
4.6
4.0
6.1
5.4
5.0
4.2
15 14 13 12 11 10
6.2
5.5
5.0
4.5
4.0
7.4
6.4
5.7
5.1
4.6
4.2
9.6
7.9
6.7
5.8
5.2
4.6
4.2
14.3
10.6
8.4
7.0
6.0
5.3
4.7
4.2
10.2
11.5
8.9
7.3
6.2
5.4
4.7
4.2
3.6
3.1
10.8
9.3
7.5
6.3
5.4
4.7
4.1
3.5
2.6
6.1
9.3
7.6
6.3
5.4
4.7
4.0
3.4
2.8
5.2
9.1
7.4
6.2
5.3
4.5
3.8
3.1
5.2
8.5
7.0
5.9
5.0
4.2
3.5
7.6
6.4
5.4
4.5
3.7
.BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt Machine shown in mirror image
9 8 7 6 5
3.5
4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7
0
1
Unterwagen undercarriage T41/380
2
3
4
5
6
7
8
9
Kompaktausleger compact boom 9,8 m Ladestiel Loading stick 7,5 m
10
11
cabin
12
13
14
15
16
17
18
-8 m
maXcab E270, hydraulisch hochfahrbar maXcab E270, hydraulic elevating
"MMF5SBHMBTUXFSUFTJOEJO U 5POOFOBOHFHFCFOVOEHFMUFOBN4UJFMFOEF PIOF"SCFJUTXFSL[FVH BVGGFTUFN FCFOFN6OUFSHSVOE"SCFJUTXFSL[FVHFXJF (SFJGFS .BHOFU -BTUIBLFO FUDTJOE5FJMEFSBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUF%JFBOHFHFCFOFO8FSUFCFUSBHFOEFSTUBUJTDIFO,JQQMBTUC[XEFSIZESBV MJTDIFO)VCLSBGUHFN£*40(FN£EFS&6/PSN&/N»TTFO.BUFSJBMVNTDIMBHHFS£UFJN)FCF[FVHCFUSJFCNJU3PISCSVDITJDIFSVOHFOBO)VC [ZMJOEFSOVOEFJOFSCFSMBTUXBSOFJOSJDIUVOHBVTHFTUBUUFUTFJO %JFBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUFHFMUFOoBVGEFN3BVQFOVOUFSXBHFO UFMFTLPQJFSCBSF6OUFSXBHFON»TTFOLPNQMFUUBVTHFGBISFOTFJO
20
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
16 15
4.0 4.4
4.0
4.4
4.2
4.5
4.2
3.7
5.0
4.7
4.3
4.1
5.4
4.9
4.5
4.2
3.7
11 10 9 8
6.9
5.9
5.2
4.7
4.3
4.0
13.5
9.9
7.7
6.4
5.6
4.9
4.5
4.1
4.6
11.1
8.5
6.9
5.9
5.2
4.6
4.2
3.8
7.9
9.1
7.3
6.2
5.3
4.7
4.2
3.9
6.5
9.3
7.5
6.3
5.4
4.7
4.2
4.2
6.3
9.3
7.6
6.3
5.4
4.7
3.7
4.6
6.4
9.0
7.4
6.2
5.3
4.5
6.6
8.4
6.9
5.8
4.9
4.0
Machine shown in mirror image
13 12
8.5
.BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt
14
B16
7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9
0 Unterwagen undercarriage T41/380
1
2
3
4
5
6
7
Kompaktausleger 9,4 m Banana compact boom Ladestiel 7,0 m Loading stick
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
-10 m
Kabine maXcab E300/260, hydraulisch hoch- und vorfahrbar (optional) cabin maXcab E300/260, hydraulic elevating and forward moving (optional)
-JGUDBQBDJUJFTBSFTUBUFEJONFUSJDUPOTBOEBSFWBMJEBUUIFFOEPGUIFTUJDLXJUIPVUXPSLJOHBUUBDINFOUT.BDIJOFPOŻSNMFWFMTVQQPSUJOHTVSGBDF8PSLJOH BUUBDINFOUTMJLFHSBCT NBHOFUT MPBEIPPLT FUDBSFQBSUPGUIFMJGUJOHDBQBDJUZ*OEJDBUFEMPBETEPOPUFYDFFEPGUJQQJOHBOEPGIZESBVMJDDBQBDJUZ BDDPSEJOHUP*40*OBDDPSEBODFXJUIUIFIBSNPOJ[FE&64UBOEBSE&/ NBUFSJBMIBOEMJOHNBDIJOFTJOIPPLPQFSBUJPONVTUCFFRVJQQFEXJUITBGFUZ check valves at the hoist cylinders and an overload warning device. -JGUDBQBDJUJFTBSFWBMJEoPODSBXMFSVOEFSDBSSJBHF UFMFTDPQJDVOEFSDBSSJBHFTNVTUCFDPNQMFUFMZFYUFOEFE
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
20 19 18
K14 ULM
17 16 15
5.7
14 13
6.8
5.7
7.0
6.2
5.4
7.1
6.2
5.5
4.7
8.8
7.4
6.4
5.6
5.0
9.6
7.8
6.6
5.7
5.0
4.4
14.5
10.6
8.3
6.9
5.9
5.1
4.4
10.0
11.5
8.8
7.1
6.0
5.1
4.3
3.0
12.0
9.1
7.3
6.0
5.1
4.2
2.7
8.1
9.1
7.2
5.9
4.9
4.0
3.3
7.0
8.6
6.9
5.6
4.6
3.5
7.7
6.3
5.1
4.0
.BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt Machine shown in mirror image
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
18
-6 m
Unterwagen undercarriage T41/380 Kompaktausleger compact boom 8,5 m Kabine maXcab E270, hydraulisch hochfahrbar Ladestiel Loading stick 6,0 m ULM cabin maXcab E270, hydraulic elevating "MMF5SBHMBTUXFSUFTJOEJO U 5POOFOBOHFHFCFOVOEHFMUFOBN4UJFMFOEF PIOF"SCFJUTXFSL[FVH BVGGFTUFN FCFOFN6OUFSHSVOE"SCFJUTXFSL[FVHFXJF (SFJGFS .BHOFU -BTUIBLFO FUDTJOE5FJMEFSBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUF%JFBOHFHFCFOFO8FSUFCFUSBHFOEFSTUBUJTDIFO,JQQMBTUC[XEFSIZESBV MJTDIFO)VCLSBGUHFN£*40(FN£EFS&6/PSN&/N»TTFO.BUFSJBMVNTDIMBHHFS£UFJN)FCF[FVHCFUSJFCNJU3PISCSVDITJDIFSVOHFOBO)VC [ZMJOEFSOVOEFJOFSCFSMBTUXBSOFJOSJDIUVOHBVTHFTUBUUFUTFJO %JFBOHFHFCFOFO5SBHMBTUXFSUFHFMUFOoBVGEFN3BVQFOVOUFSXBHFO UFMFTLPQJFSCBSF6OUFSXBHFON»TTFOLPNQMFUUBVTHFGBISFOTFJO
22
R
5SBHMBTUXFSUF Lift capacities
20
2m
.BTDIJOFTQJFHFM bildlich dargestellt
19
4,4
5,3
,1ZMPO
17
5,3
4,4
5,9
5,2
4,2
6,0
5,4
5,0
4,0
6,1
5,5
5,0
4,5
3,9
7,2
6,3
5,6
5,0
4,6
4,0
7,7
6,6
5,8
5,1
4,6
4,2
10,1
8,2
6,9
5,9
5,2
4,7
4,2
3,6
11,1
8,7
7,2
6,1
5,3
4,7
4,2
3,7
11,9
9,2
7,5
6,3
5,4
4,7
4,1
3,6
7,1
9,4
7,6
6,3
5,4
4,7
4,1
3,5
5,4
9,2
7,5
6,3
5,3
4,6
3,9
3,2
5,1
8,8
7,2
6,0
5,1
4,3
3,6
5,3
8,0
6,7
5,6
4,7
3,9
3,3
5,8
4,9
Machine shown in mirror image
18
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -1 -2 -3 -4 -5
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Unterwagen undercarriage R44D/380 Kompaktausleger compact boom 9,8 m Pylon Pylon 2,0 m Ladestiel Loading stick 7,5 m
10
11
12
13
14
15
16
17
18
-6 m
Kabine maXcab E270, hydraulisch hochfahrbar cabin maXcab E270, hydraulic elevating
-JGUDBQBDJUJFTBSFTUBUFEJONFUSJDUPOTBOEBSFWBMJEBUUIFFOEPGUIFTUJDLXJUIPVUXPSLJOHBUUBDINFOUT.BDIJOFPOŻSNMFWFMTVQQPSUJOHTVSGBDF8PSLJOH BUUBDINFOUTMJLFHSBCT NBHOFUT MPBEIPPLT FUDBSFQBSUPGUIFMJGUJOHDBQBDJUZ*OEJDBUFEMPBETEPOPUFYDFFEPGUJQQJOHBOEPGIZESBVMJDDBQBDJUZ BDDPSEJOHUP*40*OBDDPSEBODFXJUIUIFIBSNPOJ[FE&64UBOEBSE&/ NBUFSJBMIBOEMJOHNBDIJOFTJOIPPLPQFSBUJPONVTUCFFRVJQQFEXJUITBGFUZ check valves at the hoist cylinders and an overload warning device. -JGUDBQBDJUJFTBSFWBMJEoPODSBXMFSVOEFSDBSSJBHF UFMFTDPQJDVOEFSDBSSJBHFTNVTUCFDPNQMFUFMZFYUFOEFE
23
R
2650
Maße Dimensions
3100
3425 2750
3200
3150
5850
(675)
1210
550
1050
600
3400 4000
4240 5100
Transportbreite 4000 mm Transport width 4000 mm
3425 2750
3100
2675
1190
1010
700
3150
3150
5800
(675)
2650
3NJU6OUFSXBHFO5ZQ3% 4FSJF VOEIZESBVMJTDIIPDIGBISCBSFS,BCJOF5ZQ& 3XJUIVOEFSDBSSJBHFUZQF3% TFSJFT XJUIIZESBVMJDFMFWBUJOHDBCJOUZQF&
330 2300 3000 3800 4500
4240 5100
Transportbreite 3000 mm Transport width 3000 mm
3NJU6OUFSXBHFO5ZQ5IZESBVMJTDIUFMFTLPQJFSCBSVOEIZESBVMJTDIIPDIGBISCBSFS ,BCJOF5ZQ& 830 R with undercarriage type T41/380 hydraulically extendable with hydraulic elevating cabin UZQF& 24
.BBOHBCFOJO Measures in [mm]
R
3000
Maße Dimensions
3185
2740
3185
6185
3100
2830
2600
3NJU6OUFSXBHFO5ZQVOEIZESBVMJTDIIPDIVOEWPSGBISCBSFS,BCJOF5ZQ& 830 R with undercarriage type 41/380 and hydraulic elevating and forward moving cabin type E300/260
1030
2750
3100
2m
260
5900 3100
1010
1490
700
5600
2m
2000
5900
8600
(675)
3000
4810 3425
3800 4500
2600
2700 4240 5100
3NJU6OUFSXBHFO5ZQ%VOEIZESBVMJTDIIPDIGBISCBSFS,BCJOF5ZQ& 830 R with undercarriage type 44D/380 with hydraulic elevating cabin type E300/260 5FDIOJTDIFOEFSVOHFOVOE.BBOHBCFOWPSCFIBMUFO Technical changes and dimensions are reserved.
25
R
x
H1
H2
Transport-Maße Transport dimensions
L
3NJU6OUFSXBHFO5ZQ5VOE3% 830 R with undercarriages type T41/380 und R35D/340
K15 , B16 K14 ULM
26
Ladeausleger
Greiferstiel
loading boom
grabstick
N N N#BOBOB N
N N N N
TransportM£OHF -
transport length N N N N
TransportIµIF )
transport height (H1) N N
TransportIµIF )
transport height (H2) N N N N
Transport )PM[ Y
transport wood (x) N N
.BBOHBCFOJO Measures in [mm]
Notizen Notes
27
%JFTFS,BUBMPHCFTDISFJCU.BTDIJOFONPEFMMF "VTTUBUUVOHTVNG£OHFFJO[FMOFS.PEFMMFVOE,POŻHVSBUJPOTNµHMJDILFJUFO 4FSJFOBVTTUBUUVOHVOE4POEFSBVTTUBUUVOH EFSWPOEFS 4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJLHFMJFGFSUFO.BTDIJOFO(FS£UFBCCJMEVOHFOLµOOFO4POEFSVOE;VTBU[BVTTUBUUVOHFOFOUIBMUFO+FOBDI-BOE JOEBTEJF.BTDIJOFOHFMJFGFSUXFSEFO LµOOFO"CXFJDIVOHFOWPOEFS"VTTUBUUVOHNµHMJDITFJO JOTCFTPOEFSFC[HMEFS4FSJFOVOE4POEFSBVTTUBUUVOH "MMFWFSXFOEFUFO&S[FVHOJTCF[FJDIOVOHFOLµOOFO.BSLFOEFS4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC)PEFSBOEFSFS [VMJFGFSOEFS6OUFSOFINFOTFJO EFSFO#FOVU[VOHEVSDI%SJUUFG»S EFSFO;XFDLFEJF3FDIUFEFS*OIBCFSWFSMFU[FOLBOO #JUUFJOGPSNJFSFO4JFTJDICFJ*ISFN4&//(&/7FSUSJFCTQBSUOFSWPS0SU»CFSEJFBOHFCPUFOFO"VTTUBUUVOHTWBSJBOUFO(FX»OTDIUF-FJTUVOHTNFSLNBMFTJOEOVSEBOOWFSCJOEMJDI XFOOTJFCFJ7FSUSBHTTDIMVTTBVTES»DLMJDIWFSFJOCBSUXFSEFO-JFGFSNµHMJDILFJUFOVOEUFDIOJTDIFOEFSVOHFOWPSCFIBMUFO"MMF"OHBCFOTJOEPIOF(FX£IS"VTTUBUUVOHT£OEFSVOHFO VOE8FJUFSFOUXJDLMVOHFOWPSCFIBMUFO i4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) 4USBVCJOH%FVUTDIMBOE/BDIESVDL BVDIBVT[VHTXFJTF OVSNJUTDISJGUMJDIFS(FOFINJHVOHEFS4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) 4USBVCJOH%FVUTDIMBOE
28
SENNEBOGEN Maschinenfabrik GmbH 4FOOFCPHFOTUSBF 4USBVCJOH (FSNBOZ
5FM 'BY NBSLFUJOH!TFOOFCPHFOEF
#FTUFMM/S*UFN/P 3&
5IJTDBUBMPHEFTDSJCFTNBDIJOFNPEFMT UIFTDPQFPGFRVJQNFOUPGJOEJWJEVBMNPEFMTBOEDPOŻHVSBUJPOQPTTJCJMJUJFT TUBOEBSEFRVJQNFOUBOETQFDJBMFRVJQNFOU PGUIFNBDIJOFT EFMJWFSFECZ4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL%FWJDFJMMVTUSBUJPOTDBODPOUBJOTQFDJBMFRVJQNFOUBOETVQQMFNFOUBMFRVJQNFOU%FQFOEJOHPOUIFDPVOUSZXIFSFUIFNBDIJOFTBSFEFMJWFSFE EFWJBUJPOTGSPNUIFFRVJQNFOUDBOCFQPTTJCMF QBSUJDVMBSMZSFMBUJWFUPUIFTUBOEBSEFRVJQNFOUBOETQFDJBMFRVJQNFOU "MMQSPEVDUEFTJHOBUJPOTVTFEDBOCFUSBEFNBSLTPG4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) PSUSBEFNBSLTPGPUIFSDPNQBOJFTXIPBSFTVQQMJFSTUP4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) the use of which by third parties can violate the rights of the trademark owner. *OGPSNBUJPODPODFSOJOHUIFFRVJQNFOUWBSJBOUTPƋFSFEJTQSPWJEFEPOTJUFCZZPVS4&//(&/4BMFT1BSUOFS%FTJSFEQFSGPSNBODFDIBSBDUFSJTUJDTBSFPOMZCJOEJOH JGUIFZIBWFCFFO FYQSFTTMZBHSFFEXIFOUIFDPOUSBDUJTDPODMVEFE"WBJMBCJMJUZBOEUFDIOJDBMTQFDJŻDBUJPOTBSFTVCKFDUUPDIBOHFXJUIPVUOPUJDF"MMJOGPSNBUJPOJTQSPWJEFEXJUIPVUHVBSBOUFFPGDPSSFDUOFTT or completeness. Equipment changes and further developments are subject to change without notice. i4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) 4USBVCJOH%FVUTDIMBOE3FQSPEVDUJPO FWFOJOQBSU POMZXJUIXSJUUFOQFSNJTTJPOPG4&//(&/.BTDIJOFOGBCSJL(NC) 4USBVCJOH(FSNBOZ
XXXTFOOFCPHFOEF