MMC DUE GRIFFE

Application: Used on working and assembly machinery's rotary tables, where a cer- tain number of chucks is required. Springs closed system allows to save.
127KB Größe 4 Downloads 266 Ansichten
MMC DUE GRIFFE

..$580+"84t..$%&69(3*''&4t..$;8&*(3&*'&3 GENERAL INFORMATION

MORSA AUTOCENTRANTE A SINGOLO EFFETTO CON CHIUSURA A MOLLE ©i[b\CY[djh_d]i_d]b[WYj_d]Y^kYaYbei[ZXoWifh_d]ioij[c ©jWk Y[djhW][WkjecWj_gk[ i_cfb[[\\[j\[hcfWhioij#c[Z[h[iiehj ©i[bXijp[djh_[h[dZ[ifWddXWYa[c_j[_d\WY^[c[\\[ajkdZ\[Z[hiY^b_[iikd]

I

Tipo: Morsa di precisione per lavorazioni leggere di facile montaggio a bordo macchina. Applicazione: Utilizzata su tavole rotanti equipaggiate da un buon numero di morse per la lavorazione meccanica o su macchine di assemblaggio. Il sistema di chiusura a molla permette di risparmiare costi degli impianti di alimentazione. Funzionamento: La morsa funziona in chiusura con la spinta delle molle. Per l’apertura è sufficiente premere la boccola di comando utilizzando un pistone pneumatico. Molle: La regolazione della forza di serraggio è dipendente dal numero di molle inserite nella morsa. Materiale di costruzione: Acciaio cementato e temprato con finitura di rettifica sulle parti di scorrimento. Ambiente di lavoro: E’ preferibile utilizzare la morsa in ambienti poco sporchi.

F

Typologie: Étau de précision utilisée pour travailles pas gaveaux et facile de monter à bord de la machine. Application: Appliquée sur les table rotatif qui ont un certain numéro des étaux pour réaliser des travaux mécanique ou sur les machines d’assemblage. Le system de fermeture avec ressorts permette de épargner les coûts des systèmes d’alimentation. Fonctionnement et alimentation: L’étau est fermée par les ressorts. Pour l’ouverture ont dois presser le bouton d’ouverture avec un piston pneumatique. Ressort: La régulation de la force de serrage dépende du numéro des ressort dans l’étau. Matériel de construction: Acier cémenté et trempé où nécessaire et rectifié sur les parts de glissement. Environnement de travail: C’est recommandable d’utiliser

GB

Type: Light working precision chuck easy to put on the machinery. Application: Used on working and assembly machinery’s rotary tables, where a certain number of chucks is required. Springs closed system allows to save money on hydraulic or pneumatic systems on the machinery. Power: Chucks is closed by springs. Push the bush using a pneumatic piston to open the chuck. Springs: Graduated gripping force depends of springs inside the chuck . Construction material: Caseharden and hardened steel; grinding finishing on sliding components. Environment: It’s advisable to use the chuck not in a very dirty environment.

D

Typ: Feinspannbacke für leichte Verarbeitungen. Einfacher Einbau auf der Maschine. Anwendung: Für die Anwendung bei mit einer guten Anzahl von Spannbacken versehenen Drehtischen sowie bei Montagemaschinen zur mechanischen Verarbeitung. Das Federschließsystem macht es möglich, bei Zufuhrsystemen Kosten zu sparen. Funktion: Die Spannbacke schließt dank der Federaktion. Zum Öffnen ist es genug, mittels eines pneumatischen Kolbes die Steuerbuchse zu betätigen. Feder: Die Vorspannkraftseinstellung hängt von der Federzahl in der Spannbacke ab. Herstellungsmaterial: Betonierter und gehärteter Stahl mit geschliffenen Schiebbauteilen. Arbeitsumgebung: Am Besten in wenig verschmutzten Arbeitsumgebungen zu benutzen.

78

www.gripsrl.com

GRIPPER SOLUTIONS

CORSA TOTALE E FORZA DI SERRAGGIO ©jejWbijhea[WdZ]h_ff_d]\ehY[ Yekhi[jejWb[j\ehY[Z[i[hhW][©][iWcj^kXkdZlehifWddahW\j Modello standard t4UBOEBSENPEFMt.PEFMTUBOEBSEt4UBOEBSENPEFMM Tipo Type Type Typ

Corsa mm Stroke mm Course mm Hub mm

Forza di serraggio con 8 molle Newton Newton gripping force using 8 springs Force de serrage avec 8 ressorts Newton Vorspannkraft bei 8 Federn Newton

Massa (Kg) Weight (Kg) Poids (Kg) Gewicht (Kg)

MMC 164 MMC 65

20 10

11430 153-208

7,50 0,15

www.gripsrl.com

79