EL404
462662 rev 04
Read through ALL instructions before commencing installation. If you have any questions about this product or issues with installation contact the customer services help line before returning this product to the store.
HALT
Bitte lesen Sie die Informationen VOLLSTÄNDIG durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Wenn Sie Fragen zu dem Produkt haben oder Probleme in Zusammenhang mit der Montage auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, bevor Sie das Produkt umtauschen oder zurückgeben
AVF Group Ltd. Road 30, Hortonwood Ind Est, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England. +44 (0) 1952 670009, 0870 0609777 (UK) AVF Incorporated. 3187, Cornerstone Drive, Mira Loma, CA 91752, USA. 1-800 667 0808 (USA) Orbital Holdings Inc. 3187, Cornerstone Drive, Mira Loma, CA 91752, USA. 1-800 601 8450 (USA)
Assembly Overview/ Übersicht über die Baugruppe Fit the TV brackets Passen Sie die Halterungen für das Fernsehgerät an
Fit the Wall Bracket/ Passen Sie die Wandhalterung an
Attaching the TV/ Anbringung des Fernsehgeräts
Index Measure the TV fixing holes Width and Height Messen Sie Breite und Höhe der Bohrlöcher zur Befestigung des Fernsehgeräts nach
2 3 4 5 6
Preparing the TV Brackets Vorbereitung der Halterungen für das Fernsehgerät Fitting the TV Brakets Anpassen der Halterungen für das Fernsehgerät Fitting the Wall Bracket Anpassen der Wandhalterung Arm Assembly Tragarm-Baugruppe Attaching the TV Anbringung des Fernsehgeräts
Retain all packaging in case the bracket needs to be returned. Contents may vary from photography/ Illustrations. You will not need all these parts, so expect there to be some left over depending upon the specification of your TV. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to failure and personal injury. It is the responsibility of the installer to ensure that the mounting wall is of a suitable standard and void of any services (eg gas, electricity, water etc). AVF accept no responsibility for any damage or loss caused by installing this product in a sub standard wall. Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, falls Sie die Halterung zurücksenden müssen. Der Inhalt kann von den Fotos/Abbildungen abweichen I. d. R. werden nicht alle Bauteile benötigt, sondern es bleiben – je nach Modell Ihres Fernsehgeräts – bestimmte Teile übrig. Dieses Produkt ist zum ausschließlichen Betrieb in geschlossenen Räumen vorgesehen. Es unterliegt der Verantwortung der mit der Montage betrauten Person, sicherzustellen, dass die für die Montage vorgesehene Wand hinsichtlich Bauweise und Zustand geltenden Standards entspricht und dass an der Position der Montage keine Gas-, Strom- oder Wasserleitungen verlaufen AVF übernimmt keinerlei Verantwortung für beliebige Schäden oder Verluste, die aus der Montage des Produkts an Wänden entstehen, deren Bauweise und Zustand nicht geltenden Standards entsprechen
Tools Recommended/ Empfohlenes Werkzeug
Stud Finder Wandpfosten Detektor
Ø10mm (25/64") Masonry Mauerwerk
Ø3mm (1/8") Wood Holz
Boxed Parts/ Teile im Lieferumfang
G
F
A
B
D
C
G
E
F
M4
M5
H1 x4
M6
H2 x4
K x8
H3 x4
L x2
16mm
16mm
16mm
16mm
TV Screws, Reducers and Spacers/ Schrauben, Reduzierstücke und Abstandhalter für Ihr Fernsehgerät
M8
H4 x4
M x6
I1 x4
N x3
I2 x8
J x4
O x3
4mm
P x3
Q x2
R x3
S x3
TV brackets D & E come with pre assemble yellow retaining clips. These can come loose during transit & if they have please re-attach as shown. Halterungen D und E für das Fernsehgerät werden mit vormontierten gelben Befestigungselementen ausgeliefert. Möglicherweise haben sich diese Teile beim Transport gelöst. Bringen Sie sie in diesem Fall wie dargestellt wieder an yellow retaining clip/ gelber Halteclip
1
Measure the TV fixing holes Width and Height Messen Sie Breite und Höhe der Bohrlöcher zur Befestigung des Fernsehgeräts nach
X 75 - 400mm
TV Fixing Holes/ Bohrlöcher zur Befestigung am Fernsehgerät
Y 75 - 400mm
!
If width X is greater than 400mm or height Y greater than 400mm STOP installation now and contact the customer help line.
!
Wenn die Breite X oder die Höhe Y mehr als 400 mm beträgt, brechen Sie bitte die Montage ab und wenden Sie sich an unseren Kundendienst
You are provided with 4 diameters of TV fixing screws, M4, M5, M6 and M8. Determine the screw diameter that fits and remember for step 3. Im Lieferumfang des Produkts sind Schrauben zur Befestigung des Fernsehgeräts in 4 verschiedenen Durchmessern verfügbar, M4, M5, M6 und M8 M4 = H1 M5 = H2 M6 = H3 M8 = H4
2
Preparing the TV Brackets Vorbereitung der Halterungen für das Fernsehgerät
Use the option that fits your TV/ Verwenden Sie die Variante für Ihr Fernsehgerät. X = 75mm - 200mm OPTION 1 Y = 75mm - 200mm X = 200mm - 400mm
OPTION 2
Y = 75mm - 200mm X = 200mm - 400mm
OPTION 3
Y = 270mm - 300mm X = 200mm - 400mm
OPTION 4
Y = 340mm - 400mm
OPTION 1
X 125 - 200mm
E
75-100mm
75Y 200mm
D OPTION 2
X
D
300-400mm 200mm
E
75Y 200mm
OPTION 3 X 300-400mm 200mm
270Y 300mm
K I2 D
E G
F
I2 x2
K x4
OPTION 4 X 300-400mm 200mm
340Y 400mm
K I2 D E G
F
F
I2 x4
K x8
G
3
Fitting the TV Brackets Anpassen der Halterungen für das Fernsehgerät
For TVs with irregular or obstructed back’s you may require longer screws and spacers. If you require additional advice please call the AVF customer helpline. Bei Fernsehgeräten mit uneinheitlicher oder sperriger Rückseite werden möglicherweise längere Schrauben und Abstandhalter benötigt. Wenn Sie darüber hinaus weitere Hilfe benötigen, rufen Sie bitte unseren telefonischen AVF-Kundensupport an
WARNING/ ACHTUNG
TV
TV
TV
TV
!
After completing step 3 you will have fittings left over, please keep for future reference.
!
Wenn nach Abschluss von Schritt 3 nach Adapter übrig bleiben, bewahren Sie sie zur zukünftigen Verwendung auf.
H1-H4 I1 I2
Screw diameter dependant. Abhängig vom Schraubendurch messer
J If required.
Falls erforderlich
Top
Fixings shown are valid for options 1, 2, 3 & 4. Die dargestellten Befestigungen gelten für die Varianten 1, 2, 3 und 4.
M4
H1 x4
M5 M6
H2-H3 x4
M8
I1 x4 I2 x4
I2 x4
If required Falls erforderlich
J
x4
J
H4 x4
x4
Attach the bracket to the back of your TV using suitable screw, reducer and spacer combinations. Die Halterung wird mit einem geeigneten Schraubendreher und einer Kombination aus Reduzierstücken und Abstandhaltern an der Rückseite Ihres Fernsehgeräts befestigt
4
Ø10mm (25/64")
Remove dust from hole Reinigen Sie den Befestigungspunkt bei Bedarf
70mm (23/4")
Concrete Beton
A
Solid Wall/ Massivwand
Fitting the Wall Bracket Passen Sie die Wandhalterung an
!
70mm (23/4")
Ensure bracket is in the centre of the wood stud Stellen Sie sicher, dass sich die Halterung in der Mitte des Holzbalkens befindet
Ø3mm (1/8")
A
Wood Stud / Holzpfeiler
!
DO NOT over tighten screws Tighten screws by hand only. Schmieren Sie das Schraubengewinde mit Seife ein.
Lubricate screw thread with soap Schmieren Sie das Schraubengewinde mit Seife ein
S
L x2
L
8mm (5/16") MAX
R x3
A
S x3
R
!
DO NOT over tighten screws Tighten screws by hand only. Schmieren Sie das Schraubengewinde mit Seife ein.
L
A
L x2 R x3
R
Lubricate screw thread with soap Schmieren Sie das Schraubengewinde mit Seife ein
5 i
Arm Assembly Tragarm-Baugruppe
N B
O N O
ii
Q M P A
B
M M
4mm
P M Q M x4 N x2 O x2
P x2 Q x2
iii B
N O
iv Q M B
P
C
M Q 4mm
M x2 N x1 O x1
P x1 Q x2
6
Attaching the TV Anbringung des Fernsehgeräts
i
ii
iii Click!
Optional Lock Tilt/ Schloss gekippt
i
To remove TV/ Herausnehmen des Fernsehgeräts x2
ii