Installation Instruction AWS

Kontrollbeleg. Control Receipt. Prüfnummer / Inspection number. Duschservice. Zum Hohlen Morgen 22. 59939 Olsberg. Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland. Ersatzteilbestellung/. Allgemeine technische Probleme: Telefon. E-mail: [email protected]. Fax 02962 / 972-4260. 1686-0. 02962 / 972-40.
2MB Größe 2 Downloads 388 Ansichten
1686-0 08/15

Montageanleitung 2108075 2108080 2108090 2108100

2178075 2178080 2178090 2178100

2198075 2198080 2198090 2198100 2198120 2198140 2198160

- Assembly instructions

- Instructiune de montaj ,

- Notice de montage

- Navodila za namestitev

- Montagehandleiding

- Installationstruktioner

- Návod na montáž 1

1686-0

23

2.1

2.2

3

2.3 5

2

4

1 16 9

7 11

35 20

21 2.4

22

2.5

12 6

33 28

24

15.2 27

31 32

15.1 25

26

Ø 8 mm

Pos.

Bezeichnung

Ersatzteil-Nr.

1

1x

Bezeichnung

Element 1

Ersatzteil-Nr.

16

1x

h-Dichtung, mittig

E88070

Stück

19,95 €

2

1x

Aufnahmeprofil

20*

5x

Dübel Tri 8/51

2.1

1x

Wandhalter oben, links/ rechts

21*

5x

Linsen Blechschraube 4,8x60mm

2.2

1x

22*

3x

Zylinderschraube M5x12mm

2.3

1x

Lagerbolzen Gewindestift M4x10mm

23*

1x

Abdeckkappe

2.4

1x

Wandhalter unten, links/ rechts

24

4x

Montagehilfe

E88201

Stück

7,50 €

2.5

2x

Gewindestift M4x10mm

25

Wasserleiste

3 4

1x 1x

Wandanschlussprofil Clipsabdeckung

26

1x 2x

Endkappe

E88050

Stück

34,95 €

27

1x

Klebestreifen

5

1x

Glashalter oben, links/ rechts

28

1x

Montagehilfe

E88201

Stück

7,50 €

6

1x

Glashalter unten, links/ rechts

31

Innensechskantschlüssel SW 2

7

1x

Element 2

Innensechskantschlüssel SW 3

9

2x

Stück

49,95 €

E88310

Preis

Stück

46,00 €

E88310

Stück

46,00 €

E88232 E88234

Stück Stück

59,00 € 29,00 €

E88312

Stück

98,00 €

32

1x 1x

Scharnier komplett

E88290

Stück

95,00 €

33

1x

Beutel Fett

35

1x

Türgriff, Knauf

E88140-52

Schrauben und Abdeckkappenset

E88200

11

1x

O-Dichtprofil

E88073

19,95 €

12

1x

Dichtung vertikal

E88065

19,95 €

15.1 1x 15.2 1x

Pos.

Wasserabweisprofil Wasserabweisprofil

E88058

Stück

34,95 €

2

Preis

22,95 €

A B

Pos. 28

C

1 Pos. 22

1

2

2 Pos. 3

Pos. 2

2

1 Pos. 3

Pos. 32

mm 2 1

3

Ø 8mm

3

2

1

3

Pos. 20 Pos. 21

4 Pos. 2

4

Pos. 22

4 1 Pos. 2.2 2

4

1

Pos. 1 Pos. 2.3

Pos. 31

2 3

Fett grease graisse vet

Pos. 24 4

5

1 3

Pos. 2.2

Pos. 2.3

Pos. 31

2

6

4 2 1

3 Pos. 22

5

7

2

1 Pos. 7

Pos. 9

Pos. 11

8 3 1

=

Pos. 9

2 Pos. 35

=

6

9

1

2

Pos. 16

10

2

1

3

Pos. 24

Pos. 15.2

4 Pos. 15.1

7

11

6 Pos. 23

3

X

4

1 7 X

1 Pos. 23

2 Pos. 4

50 mm

5

24 h

12 1 Pos. 25

4 5 3

2 Pos. 27

8

Pos. 26

13

Pos. 25

24 h Höhenverstellung adjustment in height réglage en hauteur hoogteverstelling

=

=

Verstellung des Schließwinkels Adjustment of the dwell angle Réglage de l'angle de fermeture Afstelling van de sluithoek

ist Werksseitig eingestellt factory-adjusted Réglé en usine Is af fabriek ingesteld

1 2 Pos. 2.5

Pos. 31 Ansicht von innen Viewing from inside vue de l'intérieur van binnenuit gezien

1

2 Pos. 32

Pos. 2.4

3

9

1 Den Gewindestift M6x10mm mit Silikon verschließen und bündig abziehen. Please close the grub screw M6x10mm with silicone align to the edge. Veuillez siliconer en surface le boulon fileté M6x10mm. Draadstift M6x10mm met siliconekit afdichten tot aan oppervlakte.

2

24 h grease graisse vet

Pos. 2.4 Fe

tt

Fe

grease graisse vet

tt

Pos. 6 Glashalter fetten Greasing the hinge retainer Graissez la charnière de maintien du verre Glashouder invetten

Heb-Senkmechanismus fetten Greasing the hinge Graissez la charnière Liftsysteem invetten Vor dem Einbau der Tür, Fett auf den Heb-Senkmechanismus geben (Fett liegt bei). Before assembling the door, put some grease on the rising-butt mechanism (grease included). Avant le montage de la porte, mettez de la graisse dans le gond de la charnière (graisse fournise). Voor inbouw van de deur, vet in het liftsysteem aanbrengen (vet is bijverpakt).

10

Vor dem Einbau der Tür, Fett in den Heb-Senkmechanismus des Glashalters geben (Fett liegt bei).

Um eine bessere und längere Drehfähigkeit zu Gewährleisten, ist es erforderlich die Drehlager ca. 2 x im Jahr nachzufetten.

Before assembling the door, put some grease on the rising-butt mechanism of the hinge retainer (grease included).

To ensure a better and longer functionality it is necessary to grease the pivot bearing twice a year.

Avant le montage de la porte, mettez de la graisse dans la charnière de maintien du verre (graisse fournise).

Pour assurer une fonctionnalité plus longe c'est necessaire de graisser les coussinets 2x par année.

Voordat de deur wordt ingehangen de scharnierholte invetten (vet is bijverpakt).

Voor hat beter en langer goed functioneren adviseren wij om het scharniersysteem 2x jaarlijks in te vetten.

1686-0 08/15

Montageanleitung 2178075 2178080 2178090 2178100

2198075 2198080 2198090 2198100 2198120 2198140 2198160

- Assembly instructions

- Instructiune de montaj ,

- Notice de montage

- Navodila za namestitev

- Montagehandleiding

- Installationstruktioner

- Návod na montáž 11

23

2.2

1686-0

3

35

46

2.1

43

2.3

4

5

2

1

39

16

41

40a

9

7

38 11.1

11.2

45

44 40b 20 21

22

2.4

12

2.5 33

6 15.2 29

26.1 15.1 28

24 31 32

30

27

25

26.2

Ø 6 mm Ø 8 mm Pos.

Bezeichnung

Ersatzteil-Nr.

Preis

Pos.

1

1x

Element 1

24

2

1x

Aufnahmeprofil

25

2.1

1x

Wandhalter oben, links/ rechts

2.2

1x

2.3

1x

Lagerbolzen Gewindestift M4x10mm

2.4

1x

Wandhalter unten, links/ rechts

2.5

2x

Gewindestift M4x10mm

3 4

1x 1x

Wandanschlussprofil Clipsabdeckung

5

1x

Glashalter oben, links/ rechts

6

1x

Glashalter unten, links/ rechts

7

1x

Element 2

9

2x

Scharnier komplett

11.1 1x

Magnetprofil 45°

11.2 1x 12 1x

Magnetprofil 45° O-Dichtung

15.1 1x 15.2 1x

Wasserabweisprofil

1x

h-Dichtung, mittig

16

Wasserabweisprofil

E88310

Stück

46,00 €

E88310

Stück

46,00 €

E88232 E88234 E88312

Stück Stück Stück

59,00 € 29,00 € 98,00 €

4x

Bezeichnung

Ersatzteil-Nr.

Montagehilfe

E88201

Stück

7,50 €

E88050

Stück

34,95 €

1x 26.1 1x

Wasserleiste

26.2 1x 1x 27

Endkappe 90° Klebestreifen

28

1x

Montagehilfe

E88201

Stück

7,50 €

29

1x

E88203

Satz

13,95 €

E88140-52

Stück

49,95 €

E88248

Stück

69,00 €

E88250

Set

49,00 €

E88249

Stück

29,00 €

Stück

39,95 €

Endkappe

30

1x

Montagekeil Innensechskantschlüssel SW 5

31 32

1x 1x

Innensechskantschlüssel SW 3

33

1x

Beutel Fett

35

1x

Türgriff, Knauf

Innensechskantschlüssel SW 2

E88290

Stück

95,00 €

38

1x

Seitenwand

E88055

Paar

49,95 €

39 40a

1x 2x

Wandanschlussprofil geklemmt Klemmprofil, kurz

E88073

Stück

19,95 €

40b

2x

Klemmprofil, lang

E88058

Stück

34,95 €

41*

8x

Zylinderschraube M6x18mm

42

1x

Clipsprofil

43*

1x

Abdeckkappe

E88070

Stück

19,95 €

Preis

20* 5x

Dübel Tri 8/51

44*

5x

Blechschraube 4,2x45mm

21* 5x 22* 3x

Linsen Blechschraube 4,8x60mm Zylinderschraube M5x12mm

45*

5x

Dübel S6

46

1x

Stabibügel

E88320

23* 1x

Abdeckkappe Schrauben und Abdeckkappenset

E88200

12

22,95 €

42

A B

Pos. 28

C

1

2 2

1 Pos. 22

Pos. 3

1 Pos. 3

Pos. 2

Pos. 32

mm 12

13

2 Ø 8 mm

3

1

2

3

Pos. 20 Pos. 21

4

Pos. 2 Pos. 32

5

Pos. 3

4

Pos. 22

4

1 Pos. 2.2 2

4

1

Pos. 1 Pos. 31 Pos. 2.3

2 Fett grease graisse vet

3 Pos. 24 14

5

1

3

Pos. 2.2

Pos. 2.3

2

6 1

Pos. 22

4

2

3

15

7

2

1

Pos. 9

Pos. 7

Pos. 11.1

8

1 Pos. 9

2 Pos. 35

16

9

1

2

Pos. 16

10

Pos. 39

15 mm

17

11

2

1

Pos. 45 Ø 6mm

Pos. 44

Pos. 39

12

Pos. 41

3 Pos. 38

Pos. 30

2

3

Pos. 29 1 18

4

13

Pos. 11.2

14

1

2 Pos. 41

=

Pos. 30

=

19

15

2 Pos. 29

1 Pos. 24

16

5 2

4

3

Pos. 15.2

1 Pos. 15.1 20

17

3

6

4

X

Pos. 23

1

2

X

Pos. 23

5 Pos. 4

24 h 18

1 Pos. 25

4 Pos. 26.1

3

5

2

Pos. 27

Pos. 25 Pos. 26.2

21

50 mm

50 mm

19

24 h

22

20 2 1 Pos. 42

24 h Pos. 25

3

4

23

Pos. 42

21

Pos. 46

Pos. 43

grease graisse vet

Pos. 2.4 Fe

Fe

tt

grease graisse vet

tt

Pos. 6 Glashalter fetten Greasing the hinge retainer Graissez la charnière de maintien du verre Glashouder invetten

Heb-Senkmechanismus fetten Greasing the hinge Graissez la charnière Liftsysteem invetten Vor dem Einbau der Tür, Fett auf den Heb-Senkmechanismus geben (Fett liegt bei). Before assembling the door, put some grease on the rising-butt mechanism (grease included). Avant le montage de la porte, mettez de la graisse dans le gond de la charnière (graisse fournise). Voor inbouw van de deur, vet in het liftsysteem aanbrengen (vet is bijverpakt).

Vor dem Einbau der Tür, Fett in den Heb-Senkmechanismus des Glashalters geben (Fett liegt bei).

Um eine bessere und längere Drehfähigkeit zu Gewährleisten, ist es erforderlich die Drehlager ca. 2 x im Jahr nachzufetten.

Before assembling the door, put some grease on the rising-butt mechanism of the hinge retainer (grease included).

To ensure a better and longer functionality it is necessary to grease the pivot bearing twice a year.

Avant le montage de la porte, mettez de la graisse dans la charnière de maintien du verre (graisse fournise).

Pour assurer une fonctionnalité plus longe c'est necessaire de graisser les coussinets 2x par année.

Voordat de deur wordt ingehangen de scharnierholte invetten (vet is bijverpakt).

24

Voor hat beter en langer goed functioneren adviseren wij om het scharniersysteem 2x jaarlijks in te vetten.

Höhenverstellung adjustment in height réglage en hauteur hoogteverstelling

ist Werksseitig eingestellt factory-adjusted Réglé en usine Is af fabriek ingesteld

1

=

=

Verstellung des Schließwinkels Adjustment of the dwell angle Réglage de l'angle de fermeture Afstelling van de sluithoek

2 Pos. 2.5 Pos. 31 Ansicht von innen Viewing from inside vue de l'intérieur van binnenuit gezien

1 2 Pos. 32

3

Pos. 2.4

1 Den Gewindestift M6x10mm mit Silikon verschließen und bündig abziehen. Please close the grub screw M6x10mm with silicone align to the edge. Veuillez siliconer en surface le boulon fileté M6x10mm. Draadstift M6x10mm met siliconekit afdichten tot aan oppervlakte.

2

24 h

25

Notizen, notes

26

Notizen, notes

27

1686-0

Kontrollbeleg Control Receipt

Prüfnummer / Inspection number

Duschservice

Zum Hohlen Morgen 22 59939 Olsberg

Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland

Ersatzteilbestellung/

Fax 02962 / 972-4260

Allgemeine technische Probleme:

Telefon 02962 / 972-40

E-mail:

[email protected]