HORS-D 'OEUVR ES FROIDS ... - Victoria Jungfrau

Truite d'arc-en-ciel Suisse alpine, artichaut & épinard. ”Coq au vin blanc” G, L. 44. Regional lamb, saffron & summer vegetables L. 56. Agneau de la région, ...
124KB Größe 3 Downloads 334 Ansichten
COLD STARTERS / HORS-D ‘OEUVRES FROIDS Yellowfin tuna ”Niçoise”

29

Thon jaune ”niçoise”

V

19

Victoria’s autumn shake salad, fennel-lemon cream Victoria’s autumn shake salad, crème au fenouil & citron Smoked Swiss deer tartar

L, G

34

Tatar de cervidé Suisse fumé Roasted beetroots, goat cheese, walnuts & blackberries

V, L, G

25

Betteraves rouges, fromage de chèvre, noix & mûres Duck liver terrine, cranberries & pears

G, L

39

Terrine de foie gras, airelles rouges & poires HOT STARTERS / SOUPS / HORS-D ‘OEUVRES CHAUDS / POTAGES Pumpkin soup, ginger & Pernod

V, L

19

Potage de courge, gingembre & Pernod MSC Eden prawns, olives & sundried tomatoes

G, L

29

Crevettes MSC Eden, olives & tomates séchées au soleil Smoky lobster Thermidor ”Jack in the box”

L

39

Smoky homard Thermidor ”Jack in the box” SORBET AS REFRESHER FROM THE PITCHFORK

SORBET RAFRAÎCHISSANT SERVI SUR UNE FOURCHE À FOIN ”Pear-Tonka bean sorbet with its spirit”

V

9

”Sorbet à la poire-fèves Tonka & eau de vie” MAIN COURSES / PLATS PRINCIPAUX La Terrasse Bouillabaisse with Oona caviar from Frutigen

G, L

65

Bouillabaisse La Terrasse au caviar Oona de Frutigen Swiss pike-perch filet, Champagne, cabbage & regional bacon

L

58

Sandre Suisse, Champagne, chou, lard de la région 24 hours braised venison ragout ”La Terrasse”

G, L

56

Civet de chevreuil ”La Terrasse” braisé 24 heures Venison sirloin, beetroots, pears & regional honey

L

59

Entrecôte de chevreuil, betteraves, poires & miel de la région Regional beef tenderloin with its marrow

G, L

65

Filet de bœuf de la région & sa moelle French guinea fowl supreme, forest mushrooms, celery & regional truffles

L

54

Suprême de pintade, chanterelles, céleri & truffes de la région Root celery with regional truffles, forest mushrooms, spinach & cranberries

V, L

42

Céleri-rave & truffes de la région, chanterelles, épinards & airelles rouges DAILY SPECIAL / SPÉCIALITÉ DU JOUR Grosse Pièce – Our daily special carved at the table, for 2 persons

G, L

Grosse Pièce – notre spécialité du jour tranchée à la table, pour 2 personnes

daily price

prix du jour

CHEESE / FROMAGES Selection of cheese from Jumi from Bern

G, L

28

Assortiment de fromages de Jumi de Berne DESSERT / DESSERT Victoria’s dark secret

G, L

19

Hazelnut soufflé, lemon sorbet

G, L

19

Soufflé aux noisettes, sorbet au citron Nesselrode ”La Terrasse”

L

19

”La Terrasse” Nesselrode Crêpes Suzette, for 2 persons

G,L

per person 29

Crêpes Suzette, pour 2 personnes

par personne 29

SURPRISE MENU À LA CHEF 3 course menu / Menu 3 plats 4 course menu / Menu 4 plats 5 course menu / Menu 5 plats

V= vegetarian dish V= plat végétarien

95 115 125

G= dish with gluten

L= dish with lactose

G= plat contenant du gluten

L= plat contenant du lactose

Dear guest, our employees will be happy to provide you with information on ingredients in our dishes that trigger allergies or intolerances. All prices include 8% VAT & service charges.

Cher client, notre personnel se tient à votre disposition pour vous informer de tout ingrédient susceptible de provoquer des allergies out intolérances alimentaires. Nos prix sont en CHF & comprennent 8% TAV.