Collectieoverzicht Gesamtkatalog Collection book Catalogue général
Vandersluis great furniture solutions
NL Vandersluis staat voor kwaliteit, functionaliteit, duurzaam-
UK Vandersluis stands for quality, functionality, sustainability,
heid en degelijkheid voor een betaalbare prijs. Naast onze
solidity and affordable prices. In addition to our standard
s tandaardoplossingen bieden wij tevens oplossingen op maat.
s olutions, we also offer custom-made ones. “Vandersluis” has
De naam ‘Vandersluis’ is al meer dan zestig jaar een begrip
been a household name in project design for over sixty years.
in projectinrichting. Onze jarenlange ervaring en technische
These years of experience and technical expertise ensure
v akkundigheid zorgt ervoor dat we kwaliteit leveren die garant
that we d eliver quality, which guarantees a long lifetime.
staat voor een lange levensduur. Wij streven continue naar een
We continuously strive to increase our quality, so we not only
verhoging van onze kwaliteit. Hierdoor bieden wij u niet alleen
offer you excellent products, we are also a partner who thinks
uitstekende producten, maar zijn wij ook een partner die met
along with you.
u meedenkt.
FR Vandersluis rime avec qualité, fonctionnalité, pérennité DE Vandersluis steht für Qualität, Funktionalität, Nachhaltigkeit,
et solidité à un prix abordable. En plus de nos solutions
Gediegenheit und einen bezahlbaren Preis. Neben unseren
standards, nous vous proposons également des solutions sur
Standardlösungen bieten wir auch maßgeschneiderte Lösungen.
mesure. Voici déjà 60 ans que le nom ‘Vandersluis’ demeure
Der Name „Vandersluis“ ist seit mehr als sechzig Jahren bei
une référence incontestable en matière d’aménagement de
Projekteinrichtungen ein Begriff. Unsere jahrelange Erfahrung
p rojet. Nos longues années d’expérience et notre savoir-faire
und unser technisches Fachwissen sorgen dafür, dass wir
technique garantissent la qualité ainsi qu’une longue durée
Qualität liefern, die eine lange Lebensdauer garantiert.
de vie. Nous visons continuellement l’amélioration de notre
Wir streben eine kontinuierliche Erhöhung unserer Qualität an.
q ualité. De ce fait, nous vous offrons d’excellents produits
Dadurch bieten wir Ihnen nicht nur ausgezeichnete Produkte,
mais nous sommes également le partenaire qui vous
sondern sind auch einen Partner, der mit Ihnen mitdenkt.
a ccompagne dans votre démarche et vos projets.
03
Index Stoelen Stühle Chairs Chaises
Tafels Tische Tables Tables
Alpha
06
Box
62
Emo
10
Delta
66
Enno
14
Echo
68
Isis
18
Ita
70
Mach 1
22
Kappa
72
Noa
26
Labda
74
Panama
30
Polo
76
Quasi
34
Quote
78
Raja
38
Rho
80
Sari
42
Scholar
82
Barkrukken Barhocker Barstools Tabourets de bar 46
Twin
86
Lanza
48
Zeta
90
Basso
50
Lage tafels Couchtische Low tables Tables basse 92 Statafels Stehtische Standing tables Tables haute 94
Klassiekers Klassiker Classics Classiques
04
73/74 - 530/536
56
916 - 555/556
58
30 - 540
60
Materialen Materialien Materials Matériels
96
Accessoires Zubehör Accessories Accessoires
97
05
Alpha Eigentijdse vormgeving, rank onderstel, voorgevormde kuip. Zeitgenössisches Design, schlankes Gestell, vorgeformte Sitzschale. Contemporary design, slim frame, pre-formed seat. Conception contemporaine, structure fine, coque préformée.
06
07
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit Kunststof Kunststoff Plastic Polypropylène
PURPLE A5
Alpha
Linking
Max. 20
Max. 20
BROWN A4
LEMON A3
BLACK A2
WHITE A1
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met en zonder armleggers _ d raadstaalframe met en zonder armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit und ohne Armlehnen _ D rahtstahlgestell mit und ohne Armlehnen
type _ f our-legged chair with or without armrests _ r od base with or without armrests
modèle _ v ersion piètement 4 pieds, avec ou sans accoudoirs _ s tructure fil d’acier, avec ou sans accoudoirs
kuip _ k unststof kuip in 5 kleuren _ k unststof kuip met opgelegde zitstoffering _ k unststof kuip volledig gestoffeerd
Sitzschale _ S itzschale aus Kunststoff in 5 Farben _ k omplett gepolstert, Polsterauflage auf der Sitzfläche
shell _ s hell in plastic in 5 colors _ f ully upholstered, seat upholstery cover
coque _ c oque en polypropylène en 5 couleurs _ c oque entièrement revêtue de tissu, assise capitonnée
armleggers _ s oftgrip zwart
Armlehnen _ S oft-Grip schwarz
frame _ b uisframe Ø 18 mm _ s taf Ø 12 mm _ g eëpoxeerd
Gestell _ S tahlrohrgestell Ø 18 mm _ D raht Ø 12 mm _ p ulverbeschichet
overig standaard _ v oorzien van stapel bescherming
Sonstiges standardmäßig _ s tapelbar mit Stapelschutz
optioneel _ k unststof of vilten glijdoppen _ g lans chroom of parelmat chroom _ k oppeling _ s tapelwagen en steekwagen _ s chrijfblad gewicht _ g emiddeld 6 kg (afhankelijk van de uitvoering)
08
Optional _ K unststoff- oder Filzgleiter _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ Verkettung _ S tapelwagen und Sackkarre _ S chreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 6 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ s oft grip black frame _ t ube size Ø 18 mm _ r od base, rod size Ø 12 mm _ e poxy other standard _ s tack protection additional _ p lastic or felt gliders _ chrome or pearl-matte chrome _ linking system _ s tacking cart and hand trolley _ w riting tablet weight _ 6 kilo (depending on model)
accoudoirs _ soft grip noir structure _ a cier tubulaire Ø 18 mm _ f il d’acier Ø 12 mm _ f inition époxy options standard _ v ersion empilable avec protection options non-standard _ p atins plastique ou feutre _ s tructure finition chrome brilliant ou mat nacré _ a ssemblage _ c hariot de transport ou diable _ t ablette écritoire poids _ e nviron 6 kg (varie selon la version choisie)
09
Emo Veelzijdig design, focus op comfort en veel variaties en uitvoeringen. Vielseitiges Design, Komfort im Mittelpunkt und viele Variationen und Ausführungen. Versatile design, focus on comfort and many variations and models. Siège multi-usage, variations sur le thème du confort et large déclinaison de finitions.
10
11
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
AQUA E3
BLACK E2
WHITE E1
Emo
Max. 15
Max. 15
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met en zonder armleggers _ s ledemodel met en zonder armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit und ohne Armlehnen _ F reischwinger mit und ohne Armlehnen
type _ f our-legged chair with or without armrests _ c antilever chair with or without armrests
modèle _ v ersion piètement 4 pieds, avec ou sans accoudoirs _ v ersion piètement luge, avec ou sans accoudoirs
rug en zitting _ r ug en zitting in 3 kleuren kunststof, beukenhout (blank gelakt of in kleur gebeitst), gestoffeerd of alle mogelijke combinaties
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche Kunststoff in 3 Farben, laminiertem Buchenholz (klar lackiert oder farbig gebeizt), gepolstert oder in allen möglichen Kombinationen
back and seat _ b ack and seat plastic in 3 colors, beechwood (natural varnish or color stained), upholstered, or all possible combinations
dossier et assise _ d ossier et assise en polypropylène en 3 couleurs, hêtre (vernis incolore ou teinté), revêtement tissu ou cuir ou combinaison de matériaux
armleggers _ kunststof (zwart of wit) frame _ buisframe Ø 22 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ stapelplaat _ R VS glijdoppen (4-pootsmodel) _ s ledemodel zonder glijdoppen optioneel _ z itting in stof in luxe uitvoering (dikte 3 cm) _ k unststof of vilten glijdoppen (vierpoots en sledemodel) _ g oedgekeurde koppeling (alleen vierpootsmodel) _ glans of parelmat chroom _ s tapelwagen (voor vierpootsmodel) en steekwagen _ schrijfblad gewicht _ g emiddeld 7 kg (afhankelijk van de uitvoering)
12
Linking
Armlehnen _ K unststoff (schwarz oder weiß) Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 22 mm _ p ulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ S tapelplatte _ G leiter mit rostfreier Metalkappe (Vierbeiniges Modell) _ Freischwinger ohne Gleiter Optional _ L uxus-Polsterung (Dicke Sitzfläche 3 cm) _ G leiter mit Kunststoff oder mit Filz (vierbeiniges Modell und Freischwinger) _ g eprüfte Verkettung (nur vierbeiniges Modell) _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ S tapelwagen (für vierbeiniges Modell) und Sackkarre _ Schreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 7 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ plastic (black or white) frame _ tube size Ø 22 mm _ epoxy other standard _ stacking plate _ s tainless-steel floor gliders (four-leg chair) _ c antilever without gliders additional _ luxury upholstery (3 cm) _ p lastic or felt floor gliders (four-leg and cantilever) _ a pproved linking system (four-legged chair) _ c hrome or pearl matte chrome _ s tacking cart (four-leg chair) and hand trolley _ writing tablet weight _ 7 kilo (depending on model)
accoudoirs _ en polyamide (noir ou blanc) structure _ acier tubulaire Ø 22 mm _ finition époxy options standard _ p laque d’empilage _ p atins acier brossé (version piètement 4 pieds) _ version luge sans patins options non-standard _ r evêtement tissu luxe (épaisseur de l’assise = 3 cm) _ p atins plastique ou feutre (version piètement 4 pieds et luge) _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré _ d ispositif de crochetage (version piètement 4 pieds uniquement) _ c hariot de transport (version piètement 4 pieds uniquement) ou diable _ t ablette écritoire poids _ e nviron 7 kg (varie selon la version choisie)
13
Enno Elegante stoel, slank buisframe en in het oogspringende details. Eleganter Stuhl, schlanker Rohrgestell und auffällige Details. Elegant chair, slim tube frame and eye-catching details. Tabouret de bar, structure acier tubulaire et finition détaillée, élégance et distinction.
14
15
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
WENGE M9
Enno
Linking
Max. 30
Max. 4
BIRCH M8
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel zonder armleggers _ b arkruk zonder armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell ohne Armlehnen _ Barhocker ohne Armlehnen
type _ f our-legged chair without armrests _ barstool without armrests
modèle _ v ersion piètement 4 pieds sans accoudoirs _ t abouret de bar sans accoudoirs
rug en zitting _ z itting en rug in beukenhout blank gelakt of optioneel in kleur gebeitst _ z itting en rug in 9 kleuren melamine _ zitting gestoffeerd
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche gepolstert, aus laminiertem Buchenholz (klar lackiert oder farbig gebeizt), 9 Melamin Farben oder in allen möglichen Kombinationen
back and seat _ b ack and seat upholstered, beechwood (natural varnish or color stained), 9 melamine colors or all possible combinations
IRON M7
RED M6
frame _ buisframe Ø 19 mm _ geëpoxeerd ORANGE M5
LEMON M4
overig standaard _ s tapelplaat (bij gestoffeerde zitting) _ kunststof glijdoppen optioneel _ RVS of vilten glijdoppen _ goedgekeurde koppeling _ glans of parelmat chroom _ stapelwagen en steekwagen gewicht _ g emiddeld 6,5 kg (afhankelijk van de uitvoering)
BLACK M3
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 19 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ S tapelplatte (bei gepolsterter Sitzfläche) _ Kunststoffgleiter Optional _ G leiter mit rostfreier metal kappe oder Gleiter mit Filz _ geprüfte Verkettung _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ Stapelwagen und Sackkarre Gewicht _ d urchschnittlich 6,5 kg (abhängig von der Ausführung)
frame _ tube size Ø 19 mm _ epoxy other standard _ s tacking plate (for upholstered versions) _ plastic floor gliders additional _ s tainless-steel or felt floor gliders _ approved linking system _ c hrome or pearl-matte chrome _ s tacking cart and hand trolley weight _ 6 ,5 kilo (depending on model)
dossier et assise _ d ossier et assise revêtement tissu, hêtre (vernis incolore ou teinté), laminé en 9 couleurs ou combinaison de matériaux structure _ acier tubulaire Ø 19 mm _ finition époxy options standard _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu) _ p atins plastique options non-standard _ p atins acier brossé ou feutre _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré _ d ispositif de crochetage _ c hariot de transport ou diable poids _ e nviron 6,5 kg (varie selon la version choisie)
ANTRACITE M2
WHITE M1
16
17
Isis Luxe vergaderstoel, veel zitcomfort, een stoel met karakter. Repräsentativer Sitzungsstuhl, viel Sitzkomfort, ein Stuhl mit Charakter. Stylish conference chair, extremely comfortable, a chair with character. Fauteuil de réunion statutaire, confort exceptionnel et sobriété et sophistication.
18
19
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Isis
Linking
Max. 4
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met armleggers _ s ledemodel met armleggers _ b eide modellen leverbaar met hoge en lage rug
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit Armlehnen _ F reischwinger mit Armlehnen _ b eide Modelle mit hoher oder niedriger Rückenlehne lieferbar
type _ f our-legged chair with armrests _ c antilever chair with armrests _ b oth versions are available with large and low back
modèle _ v ersion piètement 4 pieds avec accoudoirs _ v ersion piètement luge avec accoudoirs _ les deux versions sont disponibles avec dossier version haute ou basse
rug en zitting _ z itting en rug altijd gestoffeerd _ stof of leer armleggers _ b eukenhout, blank gelakt of optioneel in kleur gebeitst _ n oten- of eiken hout (optioneel) frame _ buisframe Ø 22 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ stapelplaat _ R VS glijdoppen (4-pootsmodel) _ s ledemodel zonder glijdoppen optioneel _ k unststof of vilten glijdoppen (vierpoots- en sledemodel) _ stapelbare uitvoering _ glans of parelmat chroom gewicht _ g emiddeld 11 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Lehne und Sitzfläche _ S itzfläche und Lehne immer gepolstert _ Stoff oder Leder Armlehnen _ M assiv Buchenholz, klar lackiert oder optional farbig gebeizt _ N ussbaum- oder Eichenholz (optional) Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 22 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Stapelplatte _ G leiter mit rostfreier Metalkappe _ Freischwinger ohne Gleiter Optional _ K unststoff- oder Filzgleiter (vierbeiniges Modell und Freischwinger) _ s tapelbarer Ausführung _ g länzend oder seidenmatt verchromt Gewicht _ d urchschnittlich 11 kg (abhängig von der Ausführung)
20
Max. 4
back and seat _ s eat and back are upholstered _ fabric or leather armrests _ b eechwood, natural varnish or optional in color stained _ walnut or oak (optional) frame _ tube size Ø 22 mm _ epoxy other standard _ stacking plate _ stainless-steel floor gliders _ cantilever without gliders additional _ p lastic or felt floor gliders (four-legged and cantilever chair) _ stackable version _ c hrome or pearl-matte chrome weight _ 11 kilo (depending on model)
dossier et assise _ a ssise et dossier revêtement tissu ou cuir accoudoirs _ h être, vernis incolore ou facultatif teinté _ n oix ou chêne (facultatif) structure _ acier tubulaire Ø 22 mm _ finition époxy options standard _ plaque d’empilage _ p atins acier brossé (version piètement 4 pieds) _ version luge sans patins options non-standard _ p atins plastique ou feutre (version piètement 4 pieds et luge) _ empilable _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré poids _ e nviron 11 kg (varie selon la version choisie)
21
Mach 1 Karakteristieke vorm, veel zitcomfort en elegant. Charakteristische Form, viel Sitzkomfort und ästhetisch. Characteristic form, extremely comfortable and stylish. Lignes caractéristique, confort et élégance.
22
23
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Mach 1
Max. 20
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met en zonder armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit und ohne Armlehnen
type _ f our-legged chair with or without armrests
modèle _ v ersion piètement 4 pieds, avec ou sans accoudoirs
kuip _ g elamineerde beukenhouten kuip, blank gelakt of kleur gebeitst _ v olledig gestoffeerd, opdekstoffering op de zitting, opdekstoffering op de kuip _ s tof of leer
Sitzschale _ S itzschale aus Buchenholz, klar lackiert oder farbig gebeizt _ k omplett gepolstert, Polsterauflage auf der Sitzfläche, Polsterauflage auf der Sitzschale _ S toff oder Leder
shell _ s hell in beechwood, natural varnisch or color stained _ f ully upholstered, seat upholstery cover, frontal upholstery cover _ f abric or leather
coque _ c oque en bois de hêtre, vernis incolere ou teinté _ c oque entièrement revêtue, coque capitonnée, ou assise capitonnée _ r evêtement tissu ou cuir
armrests _ s oft grip black
accoudoirs _ soft grip noir
frame _ t ube size Ø 20 mm _ e poxy
structure _ a cier tubulaire Ø 20 mm _ f inition époxy
other standard _ s tackable with protection _ s tacking plate when upholstered
options standard _ v ersion empilable aves pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu)
armleggers _ s oftgrip (zwart) frame _ b uisframe Ø 20 mm _ g eëpoxeerd overig standaard _ s tapelbaar met stapelnokken _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde kuip) optioneel _ vilten glijdoppen _ g lans chroom of parelmat chroom _ k oppeling _ s tapelwagen en steekwagen _ s chrijfblad _ o nzichtbare bevestiging kuip op frame gewicht _ g emiddeld 6 kg (afhankelijk van de uitvoering)
24
Linking
Armlehnen _ S oft-Grip schwarz Gestell _ S tahlrohrgestell Ø 20 mm _ p ulverbeschichet Sonstiges standardmäßig _ s tapelbar mit Stapelnocken _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzschale) Optional _ Filzgleiter _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ Verkettung _ S tapelwagen und Sackkarre _ S chreibplatte _ u nsichtbare Befestigung von der Schale auf das Gestell Gewicht _ d urchschnittlich 6 kg (abhängig von der Ausführung)
additional _ f elt floor gliders _ c hrome or pearl-matte chrome _ linking system _ s tacking cart and hand trolley _ w riting tablet _ invisible mounting shell on frame weight _ 6 kilo (depending on model)
options non-standard _ p atins feutre _ s tructure finition chrome brilliant ou mat nacré _ a ssemblage _ c hariot de transport ou diable _ t ablette écritoire _ a ssemblage invisible de coque en bois et structure poids _ e nviron 6 kg (varie selon la version choisie)
25
Noa Heldere vormgeving, vriendelijke uitstraling en multifunctioneel. Klares Design, freundliches Erscheinungsbild und multifunktionell. Clear design, friendly look and multifunctional. Conception sobre, allure conviviale et multifonctions.
26
27
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
WENGE M9
BIRCH M8
IRON M7
RED M6
ORANGE M5
LEMON M4
BLACK M3
ANTRACITE M2
WHITE M1
28
Noa
Linking
Max. 20
Max. 3
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met en zonder armleggers _ barkruk zonder armleggers _ b arkruk zonder armleggers op centrale voet _ 2 -, 3- of 4-zits traversebank zonder armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit und ohne Armlehnen _ Barhocker ohne Armlehnen _ B arhocker ohne Armlehnen mit einem zentralen Fuß _ 2 -, 3- oder 4-sitziges Modell ohne Armlehnen
type _ f our-legged chair with or without armrests _ barstool without armrests _ b arstool without armrests (column foot) _ 2 -, 3- or 4-seater beam system without armrests
modèle _ v ersion piètement 4 pieds avec et sans accoudoirs _ t abouret de bar sans accoudoirs _ t abouret de bar - piètement colonne sans accoudoirs _ m ultiseat : version 2, 3, ou 4 sièges sans accoudoirs
kuip _ g elamineerde beukenhouten kuip met melamine toplaag in 9 kleuren, beuken kuip blank gelakt of kleur gebeitst _ v olledig gestoffeerd, opdekstoffering op de zitting, opdekstoffering op de kuip _ stof of leer
Sitzschale _ S itzschale aus laminiertem Buchenholz mit MelaminBeschichtung in 9 Farben, klar lackiert oder farbig gebeizt _ k omplett gepolstert, Polsterauflage, Polster auflage auf der Sitzfläche _ Stoff oder Leder
shell _ laminated beech shell with melamine topcoat in 9 colors, naturel varnish or color stained _ f ully upholstered, seat upholstery cover, frontal upholstery cover _ fabric or leather
armleggers _ melamine (zwart of wit) _ softgrip (zwart) frame _ buisframe Ø 18 mm _ geëpoxeerd _ e poxy (barkruk op centrale voet) met voetbeugel in glans chroom overig standaard _ stapelbaar met stapelnokken _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde kuip) _ kunststof glijdoppen optioneel _ RVS of vilten glijdoppen _ glans of parelmat chroom _ goedgekeurde koppeling _ m elamine in duo kleurcombinatie _ handgreep _ stapelwagen en steekwagen _ schrijfblad gewicht _ g emiddeld 6 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Armlehnen _ Melamin (schwarz oder weiß) _ S oft-Grip (schwarz)
armrests _ melamine black or white _ soft grip black
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 18 mm _ pulverbeschichtet
frame _ tube size Ø 18 mm _ epoxy _ e poxy (barstool with column foot) with footrest in chrome
Sonstiges standardmäßig _ stapelbar mit Stapelnocken _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzschale) _ Kunststoffgleiter
other standard _ stack protection _ plastic floor gliders
Optional _ G leiter mit rostfreier Metalkappe oder mit Filz _ geprüfte Verkettung _ M elamin in Zweifarb kombination _ Handgriff _ Stapelwagen und Sackkarre _ Schreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 6 kg (abhängig von der Ausführung)
additional _ metal or felt floor gliders _ approved linking system _ stacking cart and hand trolley _ writing tablet _ m elamine in duo color combination _ handgrip weight _ 6 kilo (depending on model)
coque _ c oque en bois de hêtre laminé finition mélamine en 9 couleurs, vernis incolore ou teinté _ c oque entièrement revêtue de tissu, coque capitonnée, ou assise capitonnée _ r evêtement tissu ou cuir accoudoirs _ m élamine (noir ou blanc) _ s oft grip noir structure _ acier tubulaire Ø 18 mm _ finition époxy options standard _ v ersion empilable avec pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version coque revêtement tissu uniquement) _ patins plastique options non-standard _ patins acier brossé ou feutre _ c oque mélamine en combinaison bicolore _ orifice de préhension _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré _ d ispositif de crochetage _ c hariot de transport ou diable _ t ablette écritoire poids _ e nviron 6 kg (varie selon la version choisie)
29
Panama Functionele vormgeving, licht draadstaalframe, veel stapelgemak. Funktionelles Design, leichter Metallrahmen, einfach zu stapeln. Functional design, light wire frame, easy to stack. Conception fonctionnelle, structure aérienne en fil d’acier, facilité d’empilage.
30
31
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
APPLE GREEN P5
Panama
Linking
Max. 30
BLUE P4
BLACK P3
ANTRACITE P2
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ d raadstaalframe _ m et en zonder armleggers
Ausführung _ D rahtstahlgestell _ m it und ohne Armlehnen
type _ r od base _ w ith or without armrests
modèle _ s tructure fil d’acier _ a vec ou sans accoudoirs
rug en zitting _ r ug en zitting in 5 kleuren kunststof, beukenhout blank gelakt of in kleur gebeitst _ z itting en rug gestoffeerd of alle mogelijke combinaties
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche aus Kunststoff in 5 Farben, Buchenholz klar lackiert oder farbig gebeizt _ S itz und Rücken gepolstert oder in allen möglichen Kombinationen
back and seat _ b ack and seat in 5 plastic colors, beechwood natural varnish or color stained _ s eat and back upholstered or all possible combinations
dossier et assise _ d ossier et assise en polypropylène en 5 couleurs, hêtre (vernis incolere ou teinté) _ r evêtement tissu dossier et assise ou combinaison de matériaux
armleggers _ s oftgrip zwart frame _ s taf Ø 12 mm _ g lans chroom
WHITE P1
overig standaard _ s tapelbaar met stapelnokken _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde zitting) optioneel _ k unststof of vilten glijdoppen _ p arelmat chroom _ k oppeling _ s tapelwagen en steekwagen _ s chrijfblad gewicht _ g emiddeld 6 kg (afhankelijk van de uitvoering)
32
Armlehnen _ S oft-Grip schwarz Gestell _ D raht Ø 12 mm _ g länzend verchromt Sonstiges standardmäßig _ s tapelbar mit Stapelnocken _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzfläche) Optional _ K unststoff- oder Filzgleiter _ s eidenmatt verchromt _ Verkettung _ S tapelwagen und Sackkarre _ S chreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 6 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ s oft grip black frame _ rod size Ø 12 mm _ chrome other standard _ s tackable with protection _ s tacking plate when seat upholstered additional _ p lastic or felt floor gliders _ p earl-matte chrome _ linking system _ s tacking cart and hand trolley _ w riting tablet weight _ 6 kilo (depending on model)
accoudoirs _ s oft grip noir structure _ f il d’acier Ø 12 mm _ f inition chrome brilliant options standard _ v ersion empilable avec pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu) options non-standard _ p atins plastique ou feutre _ s tructure finition mat nacré _ a ssemblage _ c hariot de transport ou diable _ t ablette écritoire poids _ e nviron 6 kg (varie selon la version choisie)
33
Quasi Onzichtbare rugverbinding, opvallende hoekige vorm en krachtig ontwerp. Unsichtbare Rückenlehnenverbindung, auffällige kantige Form und starkes Design. Invisible back joint, striking angular shape and powerful design. Armature dossier invisible, lignes délibérément carrées et concept épuré.
34
35
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
WENGE M9
Quasi
Linking
Max. 20
Max. 3
Max. 3
BIRCH M8
IRON M7
RED M6
ORANGE M5
LEMON M4
BLACK M3
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met en zonder armleggers _ b arkruk zonder armleggers hoog of laag frame
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit und ohne Armlehnen _ B arhocker ohne Armlehnen, hoher oder niedriger Gestell
type _ f our-legged chair with or without armrests _ b arstool without armrests, medium or high version
modèle _ v ersion piètement 4 pieds avec ou sans accoudoirs _ t abouret de bar sans accoudoirs, structure haute ou basse
rug en zitting _ r ug en zitting beuken multiplex met toplaag in 9 kleuren melamine of beukenfineer (blank gelakt of in kleur gebeitst), gestoffeerde zitting of alle mogelijke combinaties _ stof of leer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche aus laminiertem Buchenholz mit Melamin-Deckschicht in 9 Farben, Buche furnier (klar lackiert oder farbig gebeizt), mit gepolsterter Sitzfläche oder in allen möglichen Kombinationen _ Stoff oder Leder
back and seat _ b ack and seat in beechwood, with melamine top in 9 colors or beech wood (natural v arnish or color stained), upholstered seat or all possible combinations _ fabric or leather
armleggers _ m elamine (zwart of wit) _ b eukenmultiplex (blank gelakt of in kleur gebeitst) frame _ buisframe Ø 19 mm _ geëpoxeerd _ z ithoogte barkruk 67 cm of 82 cm overig standaard _ stapelbaar met stapelnokken _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde zitting) _ kunststof glijdoppen optioneel _ vilten glijdoppen _ glans of parelmat chroom _ goedgekeurde koppeling _ stapelwagen en steekwagen
ANTRACITE M2
gewicht _ g emiddeld 5 kg (afhankelijk van de uitvoering)
WHITE M1
36
Armlehnen _ Melamin (schwarz oder weiß) _ B uche (klar lackiert oder farbig gebeitst) Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 19 mm _ pulverbeschichtet _ H öhe Barhocker: 67 cm oder 82 cm Sonstiges standardmäßig _ stapelbar mit Stapelnocken _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzfläche) _ Kunststoffgleiter Optional _ Filzgleiter _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ geprüfte Verkettung _ Stapelwagen und Sackkarre Gewicht _ d urchschnittlich 5 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ melamine (black or white) _ b eech (natural v arnish or color stained) frame _ tube size Ø 19 mm _ epoxy _ h eight barstool: 67 cm or 82 cm other standard _ stackable with protection _ plastic floor gliders additional _ felt floor gliders _ approved linking system _ s tacking cart and hand trolley _ c hrome or pearle-matte chrome weight _ 5 kilo (depending on model)
dossier et assise _ d ossier et assise de bois de hêtre laminé finition mélamine en 9 couleurs, ou bois de bouleau (vernis incolore ou teinté), assise revêtement tissu ou cuir, ou combinaison de matériaux accoudoirs _ mélamine (noir ou blanc) _ h être (vernis incolore ou teinté) structure _ acier tubulaire Ø 19 mm _ finition époxy _ h auteur tabouret de bar: 67 cm ou 82 cm options standard _ v ersion empilable avec pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu uniquement) _ patins plastique options non-standard _ patins feutre _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré _ dispositif de crochetage _ chariot de transport ou diable poids _ e nviron 5 kg (varie selon la version choisie)
37
Raja Mooie lijn, verfrissend en optimaal toepasbaar. Schöne Linie, erfrischend und optimale Anwendbarkeit. Beautiful line, refreshing and optimum applicability. Pureté et fraîcheur des lignes et fonctionnalité optimale.
38
39
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
WENGE M9
Raja
Linking
Max. 25
BIRCH M8
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ d raadstaalframe met en zonder armleggers _ b arkruk zonder armleggers
Ausführung _ D rahtstahlgestell mit und ohne Armlehnen _ B arhocker ohne Armlehnen
type _ r od base with or without armrests _ b arstool without armrests
modèle _ s tructure fil d’acier avec ou sans accoudoirs _ t abouret de bar sans accoudoirs
kuip _ g elamineerde beukenhouten kuip met melamine toplaag in 9 kleuren, beuken kuip blank gelakt of kleur gebeitst _ v olledig gestoffeerd, opdekstoffering op de zitting, opdekstoffering op de kuip _ s tof of leer
Sitzschale _ S itzschale aus laminierten Buchenholz mit MelaminBeschichtung in 9 Farben, Buche Schale klar lackiert oder farbig gebeizt _ k omplett gepolstert, Polsterauflage auf der Sitzfläche, Polsterauflage auf der Sitzschale _ S toff oder Leder
shell _ laminated beech shell with melamine topcoat in 9 colors, beechwood shell naturel varnish or color stained _ f ully upholstered, seat upholstery cover, frontal upholstery cover _ f abric or leather
IRON M7
RED M6
ORANGE M5
armleggers _ s oftgrip zwart _ melamine (zwart of wit) frame _ s taf Ø 12 mm _ g lans chroom
LEMON M4
BLACK M3
overig standaard _ s tapelbaar met stapelnokken _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde kuip) optioneel _ k unststof of vilten glijdoppen _ p arelmat chroom _ k oppeling _ s tapelwagen en steekwagen _ s chrijfblad gewicht _ g emiddeld 6,7 kg (afhankelijk van de uitvoering)
ANTRACITE M2
Armlehnen _ S oft-Grip schwarz _ M elamine (schwarz oder weiß) Gestell _ D raht Ø 12 mm _ g länzend verchromt Sonstiges standardmäßig _ s tapelbar mit Stapelnocken _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzschale) Optional _ K unststoff- oder Filzgleiter _ s eidenmatt verchromt _ Verkettung _ S tapelwagen und Sackkarre _ S chreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 6,7 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ s oft grip black _ melamine (black or white) frame _ r od size Ø 12 mm _ c hrome
coque _ c oque en bois de hêtre laminé finition melamine en 9 couleurs ou vernis incolere ou teinté _ c oque entièrement revêtue de tissu, coque capitonnée, ou assise capitonnée _ r evêtement tissu ou cuir accoudoirs _ soft grip noir structure _ f il d’acier Ø 12 mm _ f inition chrome brilliant
other standard _ s tack protection _ s tacking plate with upholstered seat or shell
options standard _ v ersion empilable aves pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu)
additional _ p lastic or felt floor gliders _ p earl-matte chrome _ linking system _ s tacking cart and hand trolley _ w riting tablet
options non-standard _ p atins plastique ou feutre _ s tructure finition mat nacré _ a ssemblage _ c hariot de transport ou diable _ t ablette écritoire
weight _ 6 ,7 kilo (depending on model)
poids _ e nviron 6,7 kg (varie selon la version choisie)
WHITE M1
40
41
Sari Ruimtebesparend, licht draadstaalframe en praktische kantinestoel. Platzsparend, leichter Drahtstahlgestell und praktischer Kantinenstuhl. Space saving, light rod steel frame and practical canteenchair. Chaise empilable multi usage, encombrement réduit et structure aérienne en fil d’acier.
42
43
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Olive S5
Sari
Linking
Max. 30
Max. 3
BLUE S4
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ d raadstaalframe _ met en zonder armleggers _ barkruk vierpoot
Ausführung _ Drahtstahlgestell _ mit und ohne Armlehnen _ Barhocker 4-Fuß
type _ rod base _ with or without armrests _ barstool 4 legged
modèle _ s tructure en fil d’acier _ avec ou sans accoudoirs _ tabouret de bar 4 pieds
rug en zitting _ r ug en zitting in 5 kleuren kunststof, beukenhout blank gelakt of in kleur gebeitst, gestoffeerde zitting of alle mogelijke combinaties
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche aus Kunststoff in 5 Farben, laminiertem Buchenholz klar lackiert oder farbig gebeizt, mit gepolsterter Sitzfläche oder in allen möglichen Kombinationen
back and seat _ b ack and seat in 5 colors plastic, beechwood (natural varnish or in color stained), upholstered seat or all possible combinations
dossier et assise _ d ossier et assise en polypropylène en 5 couleurs, bois de hêtre vernis incolore ou teinté, assise revêtement tissu ou cuir, ou combinaison de matériaux
BLACK S3
ANTRACITE S2
armleggers _ k unststof (kleur gelijk aan rug en zitting) _ b eukenhout WHITE S1
frame _ staf Ø 11 mm _ geëpoxeerd _ glans chroom overig standaard _ stapelbaar met stapelnok _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde zitting) _ zonder glijdoppen optioneel _ kunststof of vilten glijdoppen _ a rmleggers beukenhout (blank gelakt of in kleur gebeitst) _ parelmat chroom _ goedgekeurde koppeling _ stapelwagen en steekwagen _ schrijfblad gewicht _ g emiddeld 6 kg (afhankelijk van de uitvoering)
44
Armlehnen _ K unststoff (Farbe wie Lehne und Sitzfläche) _ B uchenholz Gestell _ Draht Ø 11 mm _ pulverbeschichtet _ glänzend verchromt Sonstiges standardmäßig _ stapelbar mit Stapelschutz _ S tapelplatte (nur bei gepolsterter Sitzfläche) _ ohne Gleiter Optional _ Kunststoff- oder Filzgleiter _ A rmlehnen aus Buchenholz (klar lackiert oder farbig gebeizt) _ seidenmatt verchromt _ geprüfte Verkettung _ Stapelwagen und Sackkarre _ Schreibplatte Gewicht _ d urchschnittlich 6 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ p lastic (similar to the seat and back) _ b eechwood frame _ steel rod Ø 11 mm _ epoxy _ chrome other standard _ stackable with protection _ without floor gliders additional _ plastic or felt floorgliders _ approved linking system _ stacking cart and hand trolley _ writing tablet _ pearl-matte chrome _ b eechwood armrests natural varnish or in color stained weight _ 6 kilo (depending on model)
accoudoirs _ e n polypropylène (coloris assorti au dossier et à l’assise) _ hêtre structure _ fil d’acier Ø 11 mm _ structure finition epoxy _ finition chrome brillant options standard _ v ersion empilable avec pattes d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu uniquement) _ sans patins options non-standard _ patins plastique ou feutre _ a ccoudoirs en bois de hêtre (vernis incolore ou teinté) _ s tructure finition chrome mat nacré _ dispositif de crochetage _ c hariot de transport ou diable _ tablette écritoire poids _ e nviron 6 kg (varie selon la version choisie)
45
Barkrukken Barhocker Barstools Tabourets de bar
46
Enno
Noa
Quasi
Raja
Sari
Zie pagina 17 Siehe Seite 17 See Page 17 Voire page 17
Zie pagina 29 Siehe Seite 29 See Page 29 Voire page 29
Zie pagina 37 Siehe Seite 37 See Page 37 Voire page 37
Zie pagina 41 Siehe Seite 41 See Page 41 Voire page 41
Zie pagina 45 Siehe Seite 45 See Page 45 Voire page 45
47
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Lanza NL
DE
UK
FR
uitvoering _ loungestoel
Ausführung _ Loungesessel
type _ lounge chair
modèle _ fauteuil lounge
rug en zitting _ rug en zitting gestoffeerd _ stof of leer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche gepolstert _ Stoff oder Leder
back and seat _ back and seat upholstered _ fabric or leather
dossier et assise _ d ossier et assise revêtement tissu ou cuir
frame _ elliptical tube _ epoxy
structure _ acier tubulaire en ellipse _ finition époxy
additional _ plastic gliders _ c hrome or pearl-matte chrome _ Luxury upholstery as picture
options standard _ patins plastique
frame _ buis ellips _ geëpoxeerd overig standaard _ kunststof doppen optioneel _ viltdoppen _ glans of parelmat chroom _ luxe stoffering als afgebeeld gewicht _ g emiddeld 10 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ ovales Stahlrohr _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Kunststoffgleiter Optional _ Filzgleiter _ g länzend oder seidenmatt verchromt _ L uxus Polsterung wie Abbildung Gewicht _ d urchschnittlich 10 kg (abhängig von der Ausführung)
48
weight _ 1 0 kilo (depending on model)
options non-standard _ patins feutre _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré _ r evêtement tissu luxe comme sur la photo poids _ e nviron 10 kg (varie selon la version choisie)
49
Basso Puur design, modulair programma en grote variatie in combinaties en uitstraling. Design pur, modulares Programm für Warten und Kommunikation und große Variationsbreite bei Kombinationen und Erscheinungsbild. Pure design, modular programme and great variety in combinations and look. Design aux lignes épurées, conçu pour les espaces d’attente et de communication, système modulaire et offrant une grande variété de combinaison de matières.
50
51
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Basso NL
DE
UK
FR
uitvoering _ z itelementen, lineair schakelbaar, enkelzijdig of dubbelzijdig
Ausführung _ S itzelemente lineair reihbar, einseitig oder doppelseitig
type _ linear switchable seating elements, single sided or double sided.
modèle _ s ofa modulable, une, deux ou trois places et dos à dos.
rug en zitting _ r ug en zitting volledig gestoffeerd _ stof of kunstleer _ z itelement 80 en 100 cm breed _ r ugelementen 60 of 80 cm breed _ r ug met armdeel 100 cm breed frame _ strip 50 x 8 mm _ geëpoxeerd _ o nderstel enkel- of dubbelzijdig leverbaar voor breedte 80, 100, 160, 200, 240 en 280 cm breedte 80 cm Breite 80 cm width 80 cm largeur 80 cm
overig _ armtablet gewicht _ g emiddeld 22 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche komplett gepolstert _ Stoff oder Kunstleder _ S itzelement 80 und 100 cm breit _ R ückenelemente 60 oder 80 cm breit _ R ückenelement mit Armteil 100 cm breit Gestell _ Metallband 50 x 8 mm _ pulverbeschichtet _ G estell einseitig oder doppelseitig lieferbar Breite 80, 100, 160, 200, 240 und 280 cm Sonstiges _ Schreibarmlehne Gewicht _ d urchschnittlich 22 kg (abhängig von der Ausführung)
back and seat _ back and seat upholstered _ fabric or leather imitation _ s eat elements width 80 and 100 cm _ b ack elements width: 60 cm or 80 cm _ b ack element with armrest 100 cm width frame _ flat steel 50 x 8 mm _ epoxy _ b ase single sided or double sided width 80, 100, 160, 200, 240 and 280 cm other _ armtablet weight _ 2 2 kilo (depending on model)
dossier et assise _ d ossier et assise entièrement revêtu de tissu ou cuir synthétique _ é lément assise largeur 80 ou 100 cm _ é lément dossier disponible en deux largeurs au choix: 60 ou 80 cm _ d ossier avec accoudoirs largeur 100 cm structure _ b ande acier rectangulaire 50 x 8 mm _ finition époxy _ s tructure pour largeur 80, 100, 160, 200, 240 et 280 cm options non-standard _ tablette d’accoudoir poids _ e nviron 22 kg (varie selon la version choisie)
breedte 100 cm Breite 100 cm width 100 cm largeur 100 cm
52
breedte 100 cm Breite 100 cm width 100 cm largeur 100 cm
53
Classics De klassiekers uit de collectie. Die Klassiker aus der Sammlung. The classics from the collection. Les classiques de la collection.
54
55
73/74
530/536
NL
DE
UK
FR
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpoot model met armleggers (73) _ f auteuil met armleggers (74)
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit Armlehnen (73) _ S essel mit Armlehnen (74)
type _ f our-legged chair with armrests (73) _ e asy chair with armrests (74)
modèle _ v ersion piètement 4 pieds, avec accoudoirs (73) _ f auteuil avec accoudoirs (74)
uitvoering _ s toel met plat ovale buis met armleggers (530) _ f auteuil met plat ovale buis met armleggers (536)
Ausführung _ S tuhl mit flach oval Rohr mit Armlehnen (530) _ S essel mit flach oval Rohr mit Armlehnen (536)
type _ c hair with flat oval tube, with armrests (530) _ f auteuil with flat oval tube, with armrests (536)
rug en zitting _ g estoffeerde rug en zitting _ s tof of leer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche gepolstert _ S toff oder Leder
back and seat _ b ack and seat upholstered _ f abric or leather
dossier et assise _ d ossier et assise revêtement tissu ou cuir _ r evêtement tissu ou cuir
rug en zitting _ r ug en zitting blank gelakt, in kleur gebeitst, gestoffeerde rug en zitting _ stof of kunstleer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche klar lackiert oder farbig gebeizt oder gepolstert _ Stoff oder Kunstleder
back and seat _ b ack and seat in beech wood (natural varnish or color stained) or fully upholstered _ fabric or leather imitation
modèle _ c haise à structure d’acier tubulaire ovale aplati avec accoudoirs (530) _ f auteuil à structure d’acier tubulaire ovale aplatie avec accoudoirs (536)
armleggers _ z onder extra afwerking op de buis
Armlehnen _ ohne Auflage
armrests _ w ithout additional finishing on the tube
armleggers _ k unststof zwart frame _ b uis Ø 26 mm _ g eëpoxeerd overig standaard _ g lijdoppen verchroomd optioneel _ g lans chroom of parelmat chroom gewicht _ g emiddeld 9,2 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Armlehnen _ K unststof schwarz Gestell _ S tahlrohrgestell Ø 26 mm _ p ulverbeschichet Sonstiges standardmäßig _ G leiter verchromt Optional _ g länzend oder seidenmatt verchromt gewicht _ d urchschnittlich 9,2 kg (abhängig von der Ausführung)
armrests _ p lastic in black frame _ t ube size Ø 26 mm _ e poxy other standard _ c hrome floor gliders additional _ c hrome or pearl-matte chrome weight _ 9 ,2 kilo (depending on model)
accoudoirs _ r ésine de plastique noir structure _ a cier tubulaire Ø 26 mm _ f inition époxy options standard _ p atins de chrome options non-standard _ s tructure finition chrome brilliant ou mat nacré poids _ e nviron 9,2 kg (varie selon la version choisie)
frame _ plat ovale buis 31 x 16 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ s tapelbaar met stapelnok (530) _ s tapelplaat (alleen bij gestoffeerde zitting) (530) _ kunststof glijdoppen optioneel _ g oedgekeurde koppeling (530) _ glans chroom gewicht _ g emiddeld 9,2 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ flach Ovalrohr 31 x 16 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Stapelschutz _ Stapelplatte für Polsterstühle _ Kunststoff Gleiter Optional _ geprüfte Verkettung _ glänzend verchromt gewicht _ d urchschnittlich 9,2 kg (abhängig von der Ausführung)
frame _ flat oval tube 31 x16 mm _ epoxy other standard _ s tackable with protection (530) _ plastic floor gliders additional _ a pproved linking system (530) _ chrome weight _ 9 ,2 kilo (depending on model)
dossier et assise _ d ossier et assise en bois hêtre, laqué incolore, vernis teinté ou revêtement tissu ou cuir synthétique accoudoirs _ tube acier nu structure _ a cier tubulaire ovale aplati 31 x 16 mm _ finition époxy options standard _ v ersion empilable avec patte d’empilage _ p laque d’empilage (version assise revêtement tissu/ cuir synthétique uniquement) _ patins plastique options non-standard _ s tructure finition chrome brillant _ dispositif de crochetage poids _ e nviron 9,2 kg (varie selon la version choisie)
56
57
916
555/556
NL
DE
UK
FR
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ vierpootskruk
Ausführung _ vierbeiniger Hocker
type _ four-legged stool
modèle _ tabouret 4 pieds
zitting _ z itting beukenhout (blank gelakt of in kleur gebeitst) _ stof of kunstleer
Sitzfläche _ S itzfläche aus laminiertem Buchenholz (klar lackiert oder farbig gebeizt) oder gepolstert _ Stoff oder Kunstleder
seat _ s eat beechwood natural varnish, in color stained or fully upholstered _ f abric or vinyl (leather imitation)
assise _ a ssise en bois de hêtre (vernis incolore ou teinté) _ r evêtement tissu ou cuir synthétique
uitvoering _ v ierpootsmodel met armleggers (555) _ s ledemodel met armleggers (556)
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit Armlehnen (555) _ F reischwinger mit Armlehnen (556)
type _ f our-legged chair with armrests (555) _ c antilever chair with armrests (556)
modèle _ v ersion piètement 4 pieds avec accoudoirs (modèle 555) _ v ersion piètement luge avec accoudoirs (modèle 556)
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 22 mm _ pulverbeschichtet
frame _ tube size Ø 22 mm _ epoxy
rug en zitting _ r ug en zitting in beukenhout (blank gelakt of kleur gebeitst) of gestoffeerd _ stof of kunstleer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche aus laminiertem Buchenholz (klar lackiert oder farbig gebeizt) oder gepolstert _ Stoff oder Kunstleder
back and seat _ b ack and seat in beechwood (natural varnish or color stained) or fully upholstered _ fabric or leather imitation
dossier et assise _ d ossier et assise en bois de hêtre (vernis incolore ou teinté), ou entièrement revêtu de tissu ou cuir synthétique
armrests _ plastic in black
accoudoirs _ résine de plastique noir
frame _ tube size Ø 22 mm _ epoxy
structure _ acier tubulaire Ø 22 mm _ finition époxy
other standard _ stackable _ 555: plastic floor gliders _ 556: without floor gliders
options standard _ plaque d’empilage _ 555: patins plastique _ 556: non patins
additional _ teflon gliders (555) _ a pproved linking system (555) _ s tacking cart and hand trolley (555) _ a rmrests beechwood, natural varnished or color stained _ chrome _ plastic and felt gliders (556)
options non-standard _ patins téflon (555) _ a ccoudoirs en bois de hêtre (vernis incolore ou teinté) _ s tructure finition chrome brillant _ d ispositif de crochetage (modèle 555) _ chariot de transport ou diable _ p atins plastique ou feutre (556)
frame _ buisframe Ø 22 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ stapelbaar _ kunststof glijdoppen optioneel _ glans chroom gewicht _ gemiddeld 2,5 kg
Sonstiges standardmäßig _ stapelbar _ Kunststoffgleiter
other standard _ stackable _ plastic floor gliders
Optional _ glänzend verchromt
additional _ chrome
Gewicht _ durchschnittlich 2,5 kg
weight _ 2,5 kilo
structure _ acier tubulaire Ø 22 mm _ finition époxy options standard _ version empilable _ patins plastique options non-standard _ s tructure finition chrome brillant poids _ environ 2,5 kg
armleggers _ kunststof zwart frame _ buisframe Ø 22 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ stapelplaat _ 555: kunststof glijdoppen _ 556: geen glijdoppen optioneel _ teflon glijdoppen (555) _ armleggers beukenhout _ glans chroom _ g oedgekeurde koppeling (555) _ s tapelwagen en steekwagen (555) _ k unststof en vilten glijdoppen (556) gewicht _ g emiddeld 9 kg (afhankelijk van de uitvoering)
58
Armlehnen _ Kunststoff schwarz Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 22 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Stapelplatte _ 555: Kunststoffgleiter _ 556: keine Gleiter Optional _ Teflongleiter (555) _ Armlehnen aus Buchenholz _ glänzend verchromt _ geprüfte Verkettung (555) _ S tapelwagen und Sackkarre (555) _ K unststoff- und Filzgleiter (556) Gewicht _ d urchschnittlich 9 kg (abhängig von der Ausführung)
weight _ 9 kilo (depending on model)
poids _ e nviron 9 kg (varie selon la version choisie)
59
30
540
NL
DE
UK
FR
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierpootsmodel met armleggers
Ausführung _ v ierbeiniges Modell mit Armlehnen
type _ f our-legged lounge chair with armrests
modèle _ p iètement 4 pieds avec accoudoirs
uitvoering _ bank _ slaapbank
Ausführung _ Sofa _ Schlafsofa
type _ sofa _ t urns easily into a comfortable bed
modèle _ canapé _ canapé-lit
rug en zitting _ rug en zitting gestoffeerd _ stof of kunstleer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche gepolstert _ Stoff oder Kunstleder
back and seat _ b ack and seat fully upholstered _ fabric or leather imitation
dossier et assise _ d ossier et assise revêtement tissu ou cuir synthétique
rug en zitting _ rug en zitting gestoffeerd _ stof, kunstleer of leer
Lehne und Sitzfläche _ L ehne und Sitzfläche gepolstert _ Stoff, Kunstleder oder Leder
Armlehnen _ M assiv Buchenholz klar lackiert
armrests _ beechwood, natural varnish
accoudoirs _ b ois de hêtre (vernis incolore)
frame _ r echthoekige buis 30 x 20 mm _ geëpoxeerd
armleggers _ beuken blank gelakt frame _ vierkante buis van 25 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ kunststof glijdoppen optioneel _ glans chroom _ armleggers in kleur gebeitst gewicht _ g emiddeld 14 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ q uadratisches Stahlrohr 25 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Kunststoffgleiter Optional _ glänzend verchromt _ Armlehnen farbig gebeizt Gewicht _ d urchschnittlich 14 kg (abhängig von der Ausführung)
60
frame _ square tube 25 x 25 mm _ epoxy other standard _ plastic floorgliders
structure _ acier tubulaire carré 25 mm _ finition époxy options standard _ patins plastique
additional _ chrome _ armrests color stained
options non-standard _ s tructure finition chrome brillant _ accoudoirs vernis teinté
weight _ 1 4 kilo (depending on model)
poids _ e nviron 14 kg (varie selon la version choisie)
overig standaard _ kunststof glijdoppen optioneel _ gestoffeerde armsteun _ glans chroom gewicht _ g emiddeld 14 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ r echteckiges Rohr 30 x 20 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ Kunststoffgleiter Optional _ gepolsterte Armlehne _ glänzend verchromt Gewicht _ d urchschnittlich 14 kg (abhängig von der Ausführung)
back and seat _ b ack and seat fully upholstered _ f abric, leather imitation or leather frame _ square tube 30 x 20 mm _ epoxy other standard _ plastic floorgliders
dossier et assise _ d ossier et assise revêtement tissu, cuir synthétique ou cuir structure _ a cier tubulaire rectangulaire 30 x 20 mm _ finition époxy options standard _ patins plastique
additional _ upholstered armrest _ chrome
options non-standard _ a ccoudoir (revêtement tissu, cuir synthétique ou cuir) _ s tructure finition chrome brillant
weight _ 1 4 kilo (depending on model)
poids _ e nviron 14 kg (varie selon la version choisie)
61
Box Strakke belijning, robuuste uitstraling en lineair vergadertafels doorbouwen. Straffe Linienführung, robustes Erscheinungsbild und bis zur praktischen Sitzungsaufstellung erweiterbar. Clean lines, robust look and can be extended into practical conference set-up. Lignes compactes et robustes et conception idéale pour une configuration de réunion.
62
63
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Box NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkante tafel van 80 x 80 cm tot 160 x 160 cm _ r echthoekige tafel variërend van 120 x 80 cm tot 300 x 100 cm _ v rijstaande tafel: bladset + 2 eindjukken _ a anbouwtafel: bladset + 1 koppeljuk (lineair) _ u itvoering als: tafel (hoogte 75 cm) of statafel (hoogte 110 cm)
Ausführung _ q uadratischer Tisch von 80 x 80 cm bis 160 x 160 cm _ r echteckiger Tisch von 120 x 80 cm bis 300 x 100 cm _ f rei stehender Tisch: Tischplatte + 2 Endstücke _ A nbautisch: Tischplatte + 1 Verbindungsstück (linear) _ A usführung als: Tisch (Höhe 75 cm) oder Stehtisch (Höhe 110 cm)
type _ s quare table varying from 80 x 80 cm to 160 x 160 cm _ r ectangular table varying from 120 x 80 cm to 300 x 100 cm _ f reestanding table: tabletop with 2 end frames _ linkable table: tabletop and 1 linking frame (linear) _ t able 75 cm and high table 110 cm
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ Platte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-Deckschicht und klar lackiertem Rand
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish
modèle _ t able à plateau carré, dimensions variant de 80 x 80 cm à 160 x 160 cm _ t able à plateau rectangulaire, dimensions variant de 120 x 80 cm à 300 x 100 cm _ t able seule: composée d’un plateau sur traverses + 2 piètements arceau en extrémité _ é lément rajout de table: c omposé d’un plateau sur traverses + 1 piètement arceau pour assemblage en ligne _ hauteur 75 cm ou 110 cm
Gestell _ q uadratisches Bein 50 x 50 mm _ pulverbeschichtet
frame _ square legs 50 x 50 mm _ epoxy
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt frame _ poot vierkant 50 x 50 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ kunststof glijdoppen optioneel _ glans chroom _ kabelgoot gewicht _ 1 60 x 80 cm: 39 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Sonstiges standardmäßig _ Kunststoffgleiter Optional _ glänzend verchromt _ Kabelführung Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 39 kg (abhängig von der A usführung)
other standard _ plastic floor gliders additional _ cable conduct _ chrome weight _ 1 60 x 80 cm: 39 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau mutiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ a cier tubulaire carré 50 x 50 mm _ finition époxy options standard _ embouts de pied plastique options non-standard _ s tructure finition chrome brillant _ goulotte de câble poids _ 1 60 x 80 cm: 39 kg (varie selon le modèle)
64
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
65
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Delta Previous model 150
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkante en rechthoekige tafel variërend van 80 x 80 cm tot 160 x 80 cm (Delta) _ v ierkante en rechthoekige lage tafel variërend van 60 x 60 cm tot 120 x 60 cm (Delta LT)
Ausführung _ q uadratischer und rechteckiger Tisch von 80 x 80 cm bis 160 x 80 cm (Delta) _ q uadratischer und rechteckiger Tisch von 60 x 60 cm bis 120 x 60 cm (Delta LT)
type _ r ectangular or square table varying from 80 x 80 cm to 160 x 80 cm (Delta) _ r ectangular or square low table varying from 60 x 60 cm to 120 x 60 cm (Delta LT)
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand
modèle _ t able standard à plateau carré ou rectangulaire, dimensions variant de 80 x 80 cm à 160 x 80 cm (modèle Delta) _ t able basse à plateau carré ou rectangulaire, dimensions variant de 60 x 60 cm à 120 x 60 cm (modèle Delta LT)
frame _ buis 30 x 30 mm (tafel Delta) _ b uis 25 x 25 mm (tafel Delta LT) _ geëpoxeerd overig standaard _ h oogte 46 cm (Delta LT) en tafel, hoogte 75 cm (Delta) _ kunststof glijdoppen
Gestell _ S tahlrohr 30 x 30 mm (Tisch Delta) _ S tahlrohr 25 x 25 mm (Tisch Delta LT) _ pulverbeschichtet
optioneel _ glans chroom (Delta LT)
Sonstiges standardmäßig _ H öhe 46 cm (Delta LT) und Tisch, Höhe 75 cm (Delta) _ Kunststoffgleiter
gewicht _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Optional _ g länzend verchromt (Delta LT) Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (abhängig von der Ausführung)
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish frame _ s quare tube 30 x 30 mm (Delta) _ s quare tube 25 x 25 mm (Delta LT) _ epoxy other standard _ h eights: 46 cm (Delta LT), 75 cm (Delta) _ plastic floor gliders additional _ chrome (Delta LT) weight _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ a cier tubulaire carré 30 x 30 mm (modèle Delta) _ a cier tubulaire carré 25 x 25 mm (modèle Delta LT) _ finition époxy options standard _ h auteur 46 cm (modèle Delta LT) ou 75 cm (modèle Delta) _ embouts de pied plastique options non-standard _ s tructure finition chrome (modèle Delta LT) poids _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (varie selon le modèle)
66
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
67
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Echo NL
DE
UK
FR
uitvoering _ r onde tafel variërend van Ø 90 cm tot Ø 120 cm _ v ierkante tafel variërend van 70 x 70 cm tot 120 x 120 cm _ o vale tafel variërend van 80 cm tot 120 cm
Ausführung _ r under Tisch von Ø 90 cm bis Ø 120 cm _ q uadratischer Tisch von 70 x 70 cm bis 120 x 120 cm _ o valer Tisch von 80 cm bis 120 cm
type _ r ound table varying from Ø 90 cm to Ø 120 cm _ s quare table varying from 70 x 70 cm to 120 x 120 cm _ o val table varying from 80 cm to 120 cm
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish
modèle _ t able à plateau rond, dimensions variant de Ø 90 cm à Ø 120 cm _ t able à plateau carré, dimensions variant de 70 x 70 cm à 120 x 120 cm _ t able à plateau ovale, dimensions variant de 80 cm à 120 cm
frame _ s taf Ø 12 mm _ geëpoxeerd _ g lans chroom overig standaard _ t afel: hoogte 75 cm gewicht _ 2 3 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ D raht Ø 12 mm _ pulverbeschichtet _ g länzend verchromt Sonstiges standardmäßig _ T isch Höhe 75 cm Gewicht _ 2 3 kg (abhängig von der Ausführung)
frame _ r od size Ø 12 mm _ epoxy _ c hrome other standard _ t able: height 75 cm weight _ 2 3 kg (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ f il d’acier Ø 12 mm _ structure finition epoxy _ s tructure finition chrome brilliant options standard _ h auteur 75 cm poids _ 2 3 kg (varie selon le modèle)
68
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
69
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Ita NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkant en rechthoekig _ v ariërend van 70 x 70 cm tot 140 x 140 cm en van 120 x 80 cm tot 200 x 80 cm
Ausführung _ q uadratisch und rechteckig _ v on 70 x 70 cm bis 140 x 140 cm und von 120 x 80 cm bis 200 x 80 cm
type _ s quare and rectangular _ v arying from 70 x 70 cm to 140 x 140 cm and from 120 x 80 cm to 200 x 80 cm
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ b lad 12 mm compact massief
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate
modèle _ t able à plateau carré et rectangulaire _ d imensions variant de 70 x 70 cm à 140 x 140 cm et de 120 x 80 cm à 200 x 80 cm
frame _ buis 40 x 40 mm _ poten geëpoxeerd _ frameregel geëpoxeerd overig standaard _ t afel: hoogte 75 cm _ k unststof glijdoppen optioneel _ p oten in glanschroom en frameregel geëpoxeerd _ a ndere bladmaten op aanvraag gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ S tahlrohrgestell 40 x 40 mm _ B eine pulverbeschichtet _ L ängszarge pulver beschichtet Sonstiges standardmäßig _ T isch Höhe 75 cm _ K unststoffgleiter Optional _ B eine glänzend verchromt / Längszarge pulver beschichtet _ a ndere Plattengrössen auf Anfrage Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (abhängig von der Ausführung)
70
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
frame _ t ube size 40 x 40 mm _ t able legs epoxy _ c onnecting profile epoxy other standard _ t able: height 75 cm _ p lastic floor gliders additional _ c hrome / connecting profile epoxy _ o ther sizes of tabletops on request weight _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau stratitié compact 12 mm structure _ a cier tubulaire 40 x 40 mm _ p iètement finition époxy _ a rmature de plateau finition époxy options standard _ h auteur 75 cm _ e mbouts de pied plastique options non-standard _ p iètement finition chrome, armature de plateau toujours finition époxy _ a utres dimensions de plateaux poids _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (varie selon le modèle)
71
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Kappa NL
DE
UK
FR
uitvoering _ r echthoekig variërend van 150 x 70 cm tot 160 x 80 cm _ klaptafel
Ausführung _ r echteckiger Tisch von 150 x 70 cm bis 160 x 80 cm _ K lapptisch
type _ t able rectangular varying from 150 x 70 cm to 160 x 80 cm _ folding table
modèle _ t able à plateau rectangulaire, dimensions variant de 150 x 70 cm à 160 x 80 cm _ t able pliante
tafelblad _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS
Tischplatte _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand
tabletop _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS
plateau _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS
Gestell _ S tahlrohrgestell Ø 38 mm _ B eine pulverbeschichtet
frame _ t ube size Ø 38 mm _ t able legs epoxy
Sonstiges standardmäßig _ T isch Höhe 75 cm _ K unststoffgleiter in Höhe verstellbar
other standard _ t able: height 75 cm _ p lastic floor gliders adjustable
Optional _ S ichtblende _ glänzend verchromt
additional _ f ront panel _ c hrome
Gewicht _ 1 50 x 70 cm: 29 kg (abhängig von der Ausführung)
weight _ 1 50 x 70 cm: 29 kg (depending on model)
frame _ b uis Ø 38 mm _ g eëpoxeerd overig standaard _ t afel: hoogte 75 cm _ k unststof glijdoppen in hoogte verstelbaar optioneel _ f rontpaneel _ g lans chroom gewicht _ 1 50 x 70 cm: 29 kg (afhankelijk van de uitvoering)
72
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
structure _ a cier tubulaire Ø 38 mm _ s tructure finition époxy options standard _ h auteur 75 cm _ e mbouts de pied plastique hauteur amovible options non-standard _ v oile de fond _ s tructure finition chrome brilliant poids _ 1 50 x 70 cm: 29 kg (varie selon le modèle)
73
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Labda NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkante of rechthoekige tafel variërend van 70 x 70 cm tot 200 x 80 cm _ F lip Top tafel variërend van 70 x 70 cm tot 200 x 80 cm
Ausführung _ q uadratischer oder rechteckiger Tisch von 70 x 70 cm bis 200 x 80 cm _ F lip Top Tisch von 70 x 70 cm bis 200 x 80 cm
type _ s quare or rectangular table varying from 70 x 70 cm to 200 x 80 cm _ F lip Top table varying from 70 x 70 cm to 200 x 80 cm
tafelblad _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt of rubberen stootrand (Labda Flex)
Tischplatte _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ Platte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand oder GummiStoßrand (Labda Flex)
tabletop _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish or with rubber buffer strip (Labda Flex)
modèle _ t able à plateau carré ou rectangulaire, dimensions variant de 70 x 70 cm à 200 x 80 cm _ t able Flip Top dimensions variant de 70 x 70 cm à 200 x 80 cm
frame _ buis Ø 40 mm overig standaard _ u itvoering als tafel (hoogte 75 cm) _ aluminium voet (Labda) _ geëpoxeerd (Labda) _ chroom (Labda Flex) _ 4 blokkeerbare wielen (Labda Flex) optioneel _ frontpaneel _ koppeling _ glans chroom (Labda) gewicht _ 1 60 x 80 cm: 37 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 40 mm
frame _ Ø 40 mm
Sonstiges standardmäßig _ A usführung als: Tisch (Höhe 75 cm) _ Aluminium fuss (Labda) _ pulverbeschichtet (Labda) _ verchromt (Labda Flex) _ 4 blockierbare Räder (Labda Flex)
other standard _ table 75 cm _ aluminium floor caps (Labda) _ epoxy (Labda) _ chrome (Labda Flex) _ b ase with 4 blockable wheels (Labda Flex)
Optional _ Sichtblende _ Verbindungsstück _ glänzend verchromt (Labda)
additional _ front panels _ linking system _ chrome (Labda)
Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 37 kg (abhängig von der A usführung)
weight _ 1 60 x 80 cm: 37 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore, ou bourrelet anti-chocs caoutchouc (modèle Labda Flex) structure _ acier tubulaire Ø 40 mm options standard _ hauteur 75 cm _ p iètement aluminium (modèle Labda) _ finition époxy (modèle Labda) _ finition chrome (Labda Flex) _ 4 roulettes avec système de frein (Labda Flex) options non-standard _ voile de fond _ élément d’assemblage _ s tructure finition chrome (modèle Labda) poids _ 1 60 x 80 cm: 37 kg (varie selon le modèle)
74
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
75
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Polo NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkante of rechthoekige tafel variërend van 70 x 70 cm tot 200 x 90 cm
Ausführung _ q uadratischer oder rechteckiger Tisch von 70 x 70 cm bis 200 x 90 cm
type _ s quare or rectangular table varying from 70 x 70 cm to 200 x 90 cm
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish
modèle _ t able à plateau carré ou rectangulaire, dimensions variant de 70 x 70 cm à 200 x 90 cm _ h auteur: 75 cm
frame _ buis Ø 32 mm _ geëpoxeerd overig standaard _ u itvoering als: tafel (hoogte 75 cm) _ kunststof glijdoppen optioneel _ stapelbaar _ glans of parelmat chroom gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 32 mm _ pulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ A usführung als: Tisch (Höhe 75 cm) _ Kunststoffgleiter Optional _ stapelbar _ g länzend oder seidenmatt verchromt Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (abhängig von der A usführung)
76
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
frame _ Ø 32 mm _ epoxy other standard _ height: 75 cm _ plastic floor gliders additional _ stackable _ chrome or pearl-matte chrome weight _ 1 60 x 80 cm: 31 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ acier tubulaire Ø 32 mm _ finition époxy options standard _ embouts de pied plastique options non-standard _ version empilable _ s tructure finition chrome brillant ou mat nacré poids _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (varie selon le modèle)
77
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Quote
78
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ r onde tafel variërend van Ø 70 cm tot Ø 160 cm _ v ierkante tafel variërend van 70 x 70 cm tot 120 x 120 cm _ r echthoekige tafel variërend van 120 x 80 cm tot 300 x 120 cm _ t onvormige tafel variërend van 70 x 70 cm tot 240 x 100 cm _ o vale tafel variërend van 200 x 100 cm tot 300 x 120 cm
Ausführung _ r under Tisch von Ø 70 cm bis Ø 160 cm _ q uadratischer Tisch von 70 x 70 cm bis 120 x 120 cm _ r echteckiger Tisch von 120 x 80 cm bis 300 x 120 cm _ f assförmiger Tisch von 70 x 70 cm bis 240 x 100 cm _ o valer Tisch von 200 x 100 cm bis 300 x 120 cm
type _ r ound table varying from: Ø 70 cm to Ø 160 cm _ s quare table varying from: 70 x 70 cm to 120 x 120 cm _ r ectangular table varying from: 120 x 80 cm to 300 x 120 cm _ b arrel shaped table varying from: 70 x 70 cm to 240 x 100 cm _ o val table: 200 x 100 cm to 300 x 120 cm
modèle _ t able à plateau rond, dimensions variant de Ø 70 cm à Ø 160 cm _ t able à plateau carré, dimensions variant de 70 x 70 cm à 120 x 120 cm _ t able à plateau rectangulaire, dimensions variant de 120 x 80 cm à 300 x 120 cm _ t able à plateau tonneau, dimensions variant de 70 x 70 cm à 240 x 100 cm _ t able à plateau ovale, dimensions variant de 200 x 100 cm à 300 x 120 cm
tafelblad _ blad 12 mm compact massief _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ b lad 27 mm berken multiplex met HPL toplaag met schuin gefreesde rand, blank gelakt
Tischplatte _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 27 mm Birke-Multiplex mit HPL-Deckschicht mit angeschrägter Kante, klar lackiert
frame _ b ladmaat < 100 cm (kolom = 70 mm) _ b ladmaat > 120 cm (kolom = 108 mm) _ b ladmaat > 140 cm (kolom = 120 mm) _ g rondplaat rond, vierkant, rechthoekig of tonvormig (gelijk aan type blad) _ b ij afmeting vanaf 160 x 80 cm is de tafel voorzien van twee kolommen _ geëpoxeerd
Gestell _ T ischplatte < 100 cm (Säule = 70 mm) _ T ischplatte > 120 cm (Säule = 108 mm) _ T ischplatte > 140 cm (Säule = 120 mm) _ G rundplatte rund, quadratisch, rechteckig oder fassförmig (entsprechend Tischplatte) _ b ei Maßen ab 160 x 80 cm besitzt der Tisch zwei Säulen _ pulverbeschichtet
overig standaard _ u itvoering als: salontafel (hoogte 46 cm), tafel (hoogte 75 cm) of statafel (hoogte 110 cm)
Sonstiges standardmäßig _ A usführung als: Couchtisch (Höhe 46 cm), Tisch (Höhe 75 cm) oder Stehtisch (Höhe 110 cm)
optioneel _ glans chroom _ koppeling _ in hoogte verstelbaar op aanvraag
Optional _ glänzend verchromt _ Verbindungsstück für Tischplatte _ auf Anfrage höhenverstellbar
gewicht _ 1 60 x 80 cm: 65 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 65 kg (abhängig von der Ausführung)
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
tabletop _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 27 mm birch multiplex with HPL top, edges natural varnish and bevelled frame _ t able size < 100 cm (column = 70 mm) _ t able size > 120 cm (column = 108 mm) _ t able size > 140 cm (column = 120 mm) _ b aseplate round, square, rectangular or barrel shaped (depending on version of tabletop) _ f rom size 160 x 80 cm on the table has two columns _ epoxy other standard _ h eights: 46 cm, 75 cm, 110 cm additional _ linking system _ chrome _ in height adjustable on request weight _ 1 60 x 80 cm: 65 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau mutiplis bouleau 27 mm finition plaqué HPL, chant biseauté laqué incolore structure _ p lateau < 100 cm (colonne = 70 mm) _ p lateau > 120 cm (colonne = 108 mm) _ p lateau > 140 cm (colonne = 120 mm) _ b ase ronde, carrée, rectangulaire ou tonneau (assortie au plateau) _ à partir de 160 x 80 cm: piètement à deux colonnes _ finition colonne époxy _ h auteur 46 cm, 75 cm ou 110 cm options non-standard _ c olonne finition chrome brillant _ élément d’assemblage _ d ispositif de réglage de la hauteur poids _ 1 60 x 80 cm: 65 kg (varie selon le modèle)
79
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Rho Previous model 370
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ t afel: vierkante, rechthoekige, trapezium en halfronde tafel variërend van 70 x 70 cm tot 200 x 100 cm (Rho) _ lage tafel: vierkante of rechthoekige tafel variërend van 70 x 70 cm tot 120 x 60 cm (Rho LT)
Ausführung _ T isch: quadratischer, rechteckiger, trapezförmiger und halbrunder Tisch von 70 x 70 cm bis 200 x 100 cm (Rho) _ n iedriger Tisch: quadra tischer oder rechteckiger Tisch von 70 x 70 cm bis 120 x 60 cm (Rho LT)
type _ t able: square, rectangular, trapezoidal or semi-circular table varying from 70 x 70 cm to 200 x 100 cm (Rho) _ low table: square or rectangular varying from 70 x 70 cm to 120 x 60 cm (Rho LT)
modèle _ t able standard à plateau carré, rectangulaire, en trapèze, en demi-cercle, dimensions variant de 70 x 70 cm à 200 x 100 cm (modèle Rho) _ t able basse à plateau carré ou rectangulaire, dimensions variant de 70 x 70 cm à 120 x 60 cm (modèle Rho LT) _ h auteur 46 cm (modèle Rho LT) ou 75 cm (modèle Rho)
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt frame _ buis Ø 38 mm _ poten geëpoxeerd _ frameregel epoxy overig standaard _ u itvoering als: salontafel, hoogte 45 cm (Rho LT) en tafel, hoogte 75 cm (Rho) _ kunststof steldoppen optioneel _ p oten in glans chroom/ frameregel geëpoxeerd gewicht _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 38 mm _ Beine pulverbeschichtet _ L ängszarge pulver beschichtet Sonstiges standardmäßig _ A usführung als: Couchtisch, Höhe 46 cm (Rho LT) und Tisch, Höhe 75 cm (Rho) _ v erstellbare Füße aus Kunststoff Optional _ B eine glänzend verchromt / Längszarge pulver beschichtet Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (abhängig von der Ausführung)
80
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
tabletop _ t abletop 18 mm melamine chipboard with matching edges _ t abletop 24 m chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish frame _ tube Ø 38 mm _ table legs epoxy or chrome _ connecting profile epoxy other standard _ h eigths: 45 cm (Rho LT), 75 cm (Rho) _ adjustable feet additional _ c hrome / connecting profile epoxy weight _ 1 60 x 80 cm: 32 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ acier tubulaire Ø 38 mm _ piètement finition époxy _ a rmature plateau finition époxy options standard _ e mbouts de pied plastique à hauteur réglable options non-standard _ p iètement finition chrome brillant (armature plateau toujours finition époxy) poids _ 1 60 x 80 cm: 32 kg (varie selon le modèle)
81
Scholar Veel flexibiliteit, modern uiterlijk en stapelbaar. Viel Flexibilität in einer Lernumgebung, modernes Äußeres und stapelbar. Large flexibility, modern look and stackable. Grande flexibilité d’utilisation, allure résolument contemporaine et modèle empilable.
82
83
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Scholar NL
DE
UK
FR
uitvoering _ t afel 60 x 55 cm, 70 x 55 cm of 120 x 55 cm _ u itvoering als: tafel (hoogte 75 cm)
Ausführung _ T isch 60 x 55 cm, 70 x 55 cm oder 120 x 55 cm _ A usführung als: Tisch (Höhe 75 cm)
type _ t able: 60 x 55 cm or 70 x 55 cm, 120 x 55 cm _ heigth: 75 cm
modèle _ t able 60 x 55 cm, 70 x 55 cm ou 120 x 55 cm _ hauteur 75 cm
tafelblad _ b lad 12 mm berken multiplex, met HPL toplaag en rand blank gelakt _ b lad 12 mm berken multiplex blank gelakt _ blad 12 mm compact massief
Tischplatte _ P latte 12 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand _ P latte 12 mm Birke-Multiplex, klar lackiert _ P latte 12 mm kompakt massiv
tabletop _ t abletop 12 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnished _ t abletop 12 mm birch multiplex natural varnished _ t abletop 12 mm compact laminate
plateau _ p lateau multiplis bouleau 12 mm finition placage HPL, chant laqué incolore _ p lateau multiplis bouleau 12 mm finition laqué incolore _ p lateau compact massif 12 mm
frame _ Ø 16 mm _ chrome
structure _ acier tubulaire Ø 16 mm _ finition chrome brillant
other standard _ stackable _ plastic floor gliders
options standard _ embouts de pied plastique _ version empilable
additional _ front panels _ stacking cart
options non-standard _ voile de fond _ chariot de transport
weight _ 7 0 x 55 cm: 8 kilo (depending on model)
poids _ 7 0 x 55 cm: 8 kg (varie selon le modèle)
frame _ buisframe Ø 16 mm _ glans chroom overig standaard _ kunststof glijdoppen _ stapelbaar optioneel _ frontpaneel _ stapelwagen gewicht _ 7 0 x 55 cm: 8 kg (afhankelijk van de uitvoering)
84
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 16 mm _ glänzend verchromt Sonstiges standardmäßig _ Kunststoffgleiter _ stapelbar Optional _ Sichtblende _ Stapelwagen Gewicht _ 7 0 x 55 cm: 8 kg (abhängig von der Ausführung)
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
85
Twin Praktische tafel, kruisonderstel en ook als statafel. Praktischer Tisch, Kreuzfußausleger und auch als Stehtisch. Practical table, cross base and also available as bar table. Table standard, à plateau rond ou carré et disponible en plusieurs dimensions.
86
87
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Twin Previous model 362
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ t afel, rond variërend van Ø 70 cm tot Ø 150 cm _ t afel, vierkant variërend van 70 x 70 cm tot 100 x 100 cm _ t afel, rechthoek variërend van 120 x 70 cm tot 280 x 100 cm _ k wart rond hoekblad voor tafelbreedte 70 en 80 cm _ t afel, tonvormig variërend van 180 x 90 cm tot 280 x 100 cm _ t afel, ovaal variënd van 180 x 90 cm tot 280 x 100 cm
Ausführung _ r under Tisch von Ø 70 cm bis Ø 150 cm _ q uadratischer Tisch von 70 x 70 cm bis 100 x 100 cm _ r echteckiger Tisch von 120 x 70 cm bis 280 x 100 cm _ V iertelrunde Eckplatte für Tischbreiten 70 und 80 cm _ F assförmiger Tisch von 180 x 90 cm bis 280 x 100 cm _ O valer Tisch von 180 x 90 cm bis 280 x 100 cm
type _ r ound table varying from Ø 70 cm to Ø 150 cm _ s quare table varying from 70 x 70 cm to 100 x 100 _ r ectangular table varying from 120 x 70 cm to 280 x 100 cm _ c orner table top for table width 70 and 80 cm _ b arrel shaped table varying from 180 x 90 cm to 280 x 100 cm _ O val table varying from 180 x 90 cm to 280 x 100 cm
tafelblad _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ b lad 12 mm compact massief _ b lad 20 mm berken multiplex met HPL toplaag en rand blank gelakt
Tischplatte _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv _ P latte 20 mm Birke-Multiplex mit HPL-D eckschicht und klar lackiertem Rand
tabletop _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t able top 12 mm compact laminate _ t abletop 20 mm birch multiplex with HPL top and edges natural varnish frame _ t ube size Ø 60 mm with cross base _ t ube size Ø 60 mm with base (tabletop rectangular) _ e poxy
modèle _ t able à plateau rond, dimensions de Ø 70 à Ø 150 cm _ t able à plateau carré de 70 x 70 cm à 100 x 100 cm _ t able à plateau rectangulaire, dimensions de 120 x 70 cm à 280 x 100 cm _ p lateau d’angle pour table à plateau rectangulaire, 70 cm et 80 cm _ t able à plateau tonneau, dimensions variant de 180 x 90 cm à 280 x 100 cm _ t able à plateau ovale, dimensions variant de 180 x 90 à 280 x 100 cm
frame _ b uis Ø 60 mm met kruisonderstel _ b uis Ø 60 mm met onderstel (rechthoek) _ g eëpoxeerd overig standaard _ t afel: hoogte 75 cm, 110 cm (HT) en 46 cm (LT) _ k unststof steldoppen optioneel _ g lans chroom gewicht _ Ø 100 cm: 20 kg (afhankelijk van het model)
Gestell _ S tahlrohrgestell Ø 60 mm mit Kreuzfussausleger _ S tahlrohrgestell Ø 60 mm mit Ausleger (Platte rechteckig) _ p ulverbeschichtet Sonstiges standardmäßig _ T isch Höhe 75 cm, 46 cm (LT) und 110 cm (HT) _ v erstellbare Stellfüssen aus Kunststoff Optional _ g lánzend verchromt Gewicht _ Ø 100 cm: 20 kg (abhängig von der Ausführung)
88
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
other standard _ t able: height 75 cm, 110 cm (HT) and 46 cm (LT) _ p lastic adjustable caps additional _ c hrome weight _ Ø 100 cm: 20 kilo (depending on model)
plateau _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau stratitié compact 12 mm _ p lateau multiplis bouleau 20 mm finition placage HPL, chant laqué incolore structure _ a cier tubulaire Ø 60 mm avec armature en croix _ a cier tubulaire Ø 60 mm avec armature (plateau rectangulaire) _ s tructure finition epoxy options standard _ h auteur 75 cm, 110 cm (HT) et 46 cm (LT) _ e mbouts de pied plastique options non-standard _ s tructure finition chrome brilliant poids _ Ø 100 cm: 20 kg (varie selon le modèle)
89
Productspecificaties Produkt Spezifikationen Product specifications Spécifications du produit
Zeta Previous model 440
NL
DE
UK
FR
uitvoering _ v ierkante, rechthoekige, trapezium en halfronde tafel variërend van 70 x 70 cm tot 200 x 80 cm
Ausführung _ q uadratischer, rechteckiger, trapezförmiger und halbrunder Tisch von 70 x 70 cm bis 200 x 80 cm
type _ s quare, rectangular, trapez oidal or semi-circulair table varying from 70 x 70 cm to 200 x 80 cm
modèle _ t able à plateau carré, rectangulaire, en trapèze, ou demi-cercle, dimensions variant de 70x70 cm à 200x80 cm
tafelblad _ b lad 18 mm gemelamineerd spaanplaat met bijpassende rand _ b lad 24 mm spaanplaat met HPL toplaag en rand ABS _ blad 12 mm compact massief
Tischplatte _ P latte 18 mm melamin beschichtete Spanplatte mit passendem Rand _ P latte 24 mm Spanplatte mit HPL-Deckschicht und ABS-Rand _ P latte 12 mm kompakt massiv
tabletop _ t abeltop 18 mm chipboard wit melamine top and matching edges _ t abletop 24 mm chipboard with HPL top and edges ABS _ t abletop 12 mm compact laminate
frame _ buis Ø 38 mm _ poten geëpoxeerd _ frameregel geëpoxeerd overig standaard _ u itvoering als: tafel, hoogte 75 cm _ kunststof glijdoppen optioneel _ p oten in chroom met frameregel geëpoxeerd _ s tapelbaar d.m.v. 2 poten buiten het blad _ v errijdbaar met 4 blokkeerbare wielen _ v oorzien van 2 poten en 2 blokkeerbare wielen _ a ndere bladmaten op aanvraag gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (afhankelijk van de uitvoering)
Gestell _ Stahlrohrgestell Ø 38 mm _ Beine pulverbeschichtet _ L ängszarge pulver beschichtet Sonstiges standardmäßig _ A usführung als: Tisch Höhe 75 cm _ Kunststoffgleiter Optional _ B eine glänzend verchromt / Längszarge pulver beschichtet _ s tapelbar durch 2 Beine außerhalb der Platte _ r ollbar mit 4 blockierbaren Rädern _ m it 2 Beinen und 2 blockierbaren Rädern ausgestattet _ a ndere Plattengrößen auf Anfrage Gewicht _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (abhängig von der A usführung)
90
Materialen p96 Materialien S96 Materials p96 Matériels p96
frame _ tube Ø38 mm _ table legs epoxy _ connecting profile in epoxy other standard _ height 75 cm _ plastic floor gliders additional _ s tackable (with 2 legs outside of the tabletop) _ m odel with 4 blockable wheels _ m odel with 2 blockable wheels / 2 legs _ o ther sizes of tabletops on request _ c hrome / connecting profile epoxy weight _ 160 x 80 cm: 31 kilo
plateau _ p lateau 18 mm aggloméré finition mélamine, chant assorti _ p lateau 24 mm aggloméré finition placage HPL, chant placage ABS _ p lateau compact massif 12 mm structure _ acier tubulaire Ø 38 mm _ piètement finition époxy _ a rmature de plateau finition époxy options standard _ hauteur 75 cm _ e mbouts de pied plastique options non-standard _ p iètement finition chrome (armature de plateau toujours finition époxy) _ v ersion empilable (2 pieds hors plateau) _ 4 roulettes avec système de frein _ 2 roulettes avec système de frein (les 2 autres pieds sont fixes) _ a utres dimensions de plateaux poids _ 1 60 x 80 cm: 31 kg (varie selon le modèle)
91
Lage tafels Couchtische Low tables Tables basse
Twin LT
Quote LT
Zie pagina 89 Siehe Seite 89 See Page 89 Voire page 89
Zie pagina 79 Siehe Seite 79 See Page 79 Voire page 79
Rho LT
Delta LT
Zie pagina 81 Siehe Seite 81 See Page 81 Voire page 81
Zie pagina 67 Siehe Seite 67 See Page 67 Voire page 67
previous model 363
previous model 370
92
previous model 150
93
Statafels Stehtische Standing tables Tables haute
Twin HT
Quote HT
Zie pagina 89 Siehe Seite 89 See Page 89 Voire page 89
Zie pagina 79 Siehe Seite 79 See Page 79 Voire page 79
previous model 363
Box HT
94
Zie pagina 65 Siehe Seite 65 See Page 65 Voire page 65
95
Materialen Materialien Materials Matériels
Beits Gebeizt Stained Vernis teinté
Epoxy Pulverbeschichtigung Powder coating Laque en poudre
Tafelbladen Tischplatte Table tops Plateau de table
White
White
F2255 polar white
White wash
Light grey
F7927 folkstone
Natural
Aluminum
F5342 earth
Brown
Earth
F8925 pearl oak
Walnut
Anthracite
F8933 toledo beech
Black
96
Minimale kleurafwijkingen voorbehouden Bei Drucksachen können Farbabweichungen enstehen Color variations may occur on printed items Imprimé cause differences de couleur
Black
Accessoires Zubehör Accessories Accessoires
Rijenverbinding Reihenverbindung Row linking Système de raccordement
Schrijfblad Mach 1 Schreibplatte Mach 1 Writing tablet Mach 1 Tablette ecritoire Mach 1
Schrijfblad Panama Schreibplatte Panama Writing tablet Panama Tablette ecritoire Panama
Schrijfblad Alpha Schreibplatte Alpha Writing tablet Alpha Tablette ecritoire Alpha
Transportwagen Mach 1 Transportwagen Mach 1 Transport dolly Mach 1 Voiturette de transport Mach 1
Transportwagen Alpha Transportwagen Alpha Transport dolly Alpha Voiturette de transport Alpha
Transportwagen Panama Transportwagen Panama Transport dolly Panama Voiturette de transport Panama
Transportwagen Scholar Transportwagen Scholar Transport dolly Scholar Voiturette de transport Scholar
F5379 garonne oak
97
Vakmanschap Vandersluis Craftsmanship through knowledge UK All our products receive a great deal of attention: to the NL Aan onze producten wordt veel aandacht besteed.
design of course, and also to its implementation. We make sure
Uiteraard aan het ontwerp, maar ook in de uitwerking daarvan.
beauty can be recognised in the design and in the technical
Schoonheid is bij ons terug te vinden in het ontwerp en
realisation, so that all the details make sense. This means our
de t echnische realisatie, waardoor alle details kloppen.
products remain up to date for many years. The use of fashion
Onze p roducten blijven zo actueel door de jaren heen.
able colours and materials yields a contemporary appearance.
De toepassing van modieuze kleuren en materialen zorgen voor een eigentijds uiterlijk.
FR lI va sans dire que nous apportons le plus grand soin à l’élaboration de nos produits, depuis leur conception jusqu’à
98
DE Unseren Produkten widmen wir viel Aufmerksamkeit.
leur développement. L’élégance qui en résulte n’est pas seule-
Zuerst natürlich dem Entwurf, aber auch seiner Umsetzung.
ment conceptuelle : le savoir-faire technique mis en pratique et
Schönheit ist bei uns gleichermaßen im Entwurf zu finden wie
la cohérence des moindres détails jouent également un rôle
in der technischen Realisierung, sodass alle Details stimmen.
capital dans le résultat final. Nos produits acquièrent ainsi le
Unsere Produkte bleiben so über Jahre hinweg aktuell. Die
p rivilège rare d’être intemporels, tandis qu’une sélection de
Verwendung von modischen Farben und Materialien sorgen
matériaux et de coloris sans cesse réactualisée leur permet
für ein zeitgenössisches Aussehen.
de s’adapter avec originalité à la tendance du moment.
2012/06 www.vandenbergnl.com
Vandersluis bv Beesdseweg 11 4107 LV Culemborg The Netherlands t +31 (0)345 470 090 f +31 (0)345 529 224 e
[email protected]
vandersluis.nl