CEMENTO 14

SOLIDITÀ. DEL COLORE. (RAGGI UV). THICKNESS. ORTHOGONALITY. SURFACE. FLATNESS. LENGTH AND WIDTH. ABSORPTION. BENDING STRENGTH.
3MB Größe 61 Downloads 408 Ansichten
Strata Tiles Ltd Polar House 6 Midleton Industrial Estate Guildford, Surrey GU2 8XW

SHOWROOM studio62 62 Clerkenwell Road London EC1M 5PX

0800 012 1454 [email protected] www.stratatiles.co.uk

CEMENTO14

HEAD OFFICE

BIANCO VIBRATO

BIANCO

GRIGIO VIBRATO

CEMENTO14 Cemento14, ancora 14+1 colori in diversi formati e superfici, sarà raccontata una nuova ed emozionante storia relativa al materiale “cemento” e alle sue molteplici possibilità di utilizzo. Ai colori di Andy Warhol già presentati in uonuon abbiamo aggiunto superfici che sono sculture, ombre in un progetto completamente aperto alla vostra fantasia. Another 14 (plus one) colours in different sizes and finishes - Cemento14 offers a new and exciting slant on cement and its endless possibilities of use. In addition to the shades so loved by Andy Warhol, already presented in the uonuon series, we have added finishes that are sculptures in their own right, that play with light and shade, in a project that allows users to truly unleash their imagination. Cemento14, mit wiederum 14+1 Farben in verschiedenen Formaten und Oberflächen, erzählt eine neue und aufregende Geschichte zum Material “Zement” und seinen vielfältigen Einsatzmöglichkeiten. Zu den Farben von Andy Warhol, die bereits bei Uonuon vorgestellt wurden, haben wir Oberflächen hinzugefügt, die Skulpturen bzw. Schatten in einem Projekt sind, das Ihrer Phantasie vollkommen freien Lauf lässt. Cemento14, еще 14+1 цветов в различных форматах и с разными поверхностями, новая и волнующая история о материале “цемент” и о его разнообразных возможностях использования. К цветам Andy Warhol, представленным в uonuon, мы добавили поверхности, представляющие из себя скульптуры и тени в проекте, открывающем простор для вашей фантазии.

BIANCO STRUTTURA

GRIGIO STRUTTURA

Katalin e Andreas Ivanka hanno condiviso la nostra filosofia d’azienda, collaborando alla realizzazione del progetto CEMENTO 14. Working with us on the CEMENT 14 project, Katalin and Andreas Ivanka subscribed to our corporate philosophy. Katalin und Andreas Ivanka haben sich durch ihre Mitarbeit an der Verwirklichung des Vorhabens CEMENTO 14 unsere Unternehmensphilosophie verinnerlicht. Каталин и Андреас Иванка разделили философию нашей компании, приняв участие в реализации проекта CEMENTO 14. Architetto Luigi Romanelli

1

2

AZZURRO

3

BLU

VERDE 1

VERDE 2

4

VERDE 3

VIOLA 1

VIOLA 2

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

5

ROSA

MARRONE

6

GRIGIO

NERO VIBRATO

NERO

NERO STRUTTURA

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Io sono sempre a caccia di immagini e quando non riesco a trovarle nella realtà le cerco dentro di me.
 Mi piace percorrere quella striscia lunga e sottile che sta tra ciò che è vero e ciò che forse non lo è.
 I am always hunting for images and when I don’t succeed in finding them in the reality I look for them inside me. I like to cross that long and thin strip that is among what it is true and perhaps what it is not. Copertina Condizione provvisoria

Pagina 10 Disegno di pioggia

Pagina 11 Temerarietà

Pagina 12 Facciate in rosso

Ich bin immer auf der Suche nach Bildern und wenn es mir nicht gelingt, sie in der Wirklichkeit zu finden, so suche ich sie in meinem Inneren. Ich verfolge gern jenen langen und dünnen Strich, der zwischen dem was wahr ist und dem, das es vielleicht nicht ist, verläuft. Я нахожусь в постоянном поиске изображений, и когда мне не удается найти их в реальной жизни, я ищу их внутри себя. Мне нравится ходить по длинной и узкой линии, находящейся между тем, что существует на самом деле, и нет.

Pagina 13 Perdersi nel sole di Roma

20

Pagina 14 Spazio come soggetto

Pagina 15 Pioggia e sole

Maria Luisa Corapi

V1

V2

V3

V4

ASPETTO UNIFORME Uniform appearance Eintonices Aussehen Aspect uniforme

LIEVE VARIAZIONE Slight variation Leicht schattiert Faible variation chromatique

MODERATA VARIAZIONE Moderate variation Gemässigt schattiert Variation chromatique modérée

FORTE STONALIZZAZIONE Substantial variation Stärk schattiert Variation chromatique marquée

15 mm

CEMENTO14

CAMPIONI COLORE | FORMATI COLOR SAMPLES | SIZE FARBMUSTER | FORMATE ОБРАЗЦЫ ЦВЕТА | ФОРМАТЫ

80x80 cm 31,5”x31,5”

BIANCO

BIANCO VIBRATO

GRIGIO

GRIGIO VIBRATO

NERO

NERO VIBRATO

26,6x80 cm 10,47”x31,5”

AZZURRO

VERDE 1

BLU

VERDE 2

26,6x26,6 cm 10,47”x10,47”

VIOLA 1

VERDE 3

DATI TECNICI | TECHNICAL DATA | TECHNISCHE DATEN | ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

SPESSORE

ORTOGONALITÀ

PLANARITÀ

LUNGHEZZA E LARGHEZZA

ASSORBIMENTO

RESISTENZA ALLA FLESSIONE

DURABILITÀ AL GELO-DISGELO

COMPRESSIONE

SOLIDITÀ DEL COLORE (RAGGI UV)

THICKNESS

ORTHOGONALITY

SURFACE FLATNESS

LENGTH AND WIDTH

ABSORPTION

BENDING STRENGTH

FREEZE/THAW RESISTANCE

COMPRESSION

COLOUR FASTNESS (UV RAYS)

DICKE

RECHTWINKLIGKEIT

EBENHEIT

LÄNGE UND BREITE

ABSORPTION

BIEGEFESTIGKEIT

WIDERSTANDSFÄHIGKEIT GEGENÜBER FROST-TAUEN

DRUCK

FARBBESTÄNDIGKEIT (UV-STRAHLEN)

ТОЛЩИНА

ОРТОГОНАЛЬНОСТЬ

ПЛОСКОСТНОСТЬ

ДЛИНА И ШИРИНА

ПОГЛОЩЕНИЕ

ПРОЧНОСТЬ НА ИЗГИБ

СТОЙКОСТЬ К ЗАМОРАЖИВАНИЮ -РАЗМОРАЖИВАНИЮ

≤ 0.5%

VALORE MEDIO AVERAGE RATING DURCHSCHNITTSWERT СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

RESISTENTE RESISTANT WIDERSTANDSFÄHIG УСТОЙЧИВА

VIOLA 2

22

GRIGIO STRUTTURA

NERO STRUTTURA

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

СТОЙКОСТЬ ЦВЕТА (УФ-ЛУЧИ)

MARRONE

± 7,0 %

BIANCO STRUTTURA

СЖАТИЕ

ROSA

-

± 1,0 %

-

± 0,5 %

-

26,6x26,6: ± 0,38 %

80x80: ± 0,25 %

-

26,6x80: Lenght: ± 0,25 % Width: ± 0,38 %

10,4 MPa

UNI EN 13748

UNI EN 13748

UNI EN 13748

VALORE MEDIO AVERAGE RATING DURCHSCHNITTSWERT СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ 73 MPa

UNI EN 14617-15

NON VARIA UNCHANGING ÄNDERT SICH NICHT НЕИЗМЕННО

DIN 51094

23

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

УКЛАДКА И ОБРАБОТКА 1 УКЛАДКА Укладка материала должна производиться c помощью быстросохнущего белого клея, нанесенного слоем до 15 мм. Для покрытия только что уложенного продукта никогда не пользуйтесь нейлоновым полотном во избежание затруднения естественного испарения. Для этой цели желательно использовать тканевые полотна. 2 ЗАДЕЛКА ШВОВ Заделку швов после укладки продукта рекомендуется осуществлять с помощью эпоксидной затирочной смеси нового поколения. Поверхность “Struttura” и “Cassero” не подходит для заделки швов.

300 mm

240 mm

100 mm 75 mm

3 ОЧИСТКА ПОСЛЕ УКЛАДКИ Для очистки после укладки и заделки швов пользуйтесь CLEANEXTRA 14, концентрированным моющим средством. 4 ОБРАБОТКА Для обработки, (не раньше чем через 24 часа после укладки на абсолютно сухую поверхность) используйте TRECEM14, пропитку на водной основе, придающую продукту водо- и маслоотталкивающие свойства. Рекомендуется наносить крест-накрест в два слоя. 5 ОТДЕЛКА Для отделки используйте MAN14, продукт, защищающий от пятен и отличающийся высокой устойчивостью к истиранию при хождении.

Un primo oggetto, legno e cemento, dove si enfatizzano le possibilità di utilizzo di Cemento14

A first object, made of wood and concrete, underlining the possibilities of use for Cemento14.

Ein erstes Objekt, aus Holz und Zement, bei dem die Einsatzmöglichkeiten von Cemento14 hervorgehoben werden.

CEMENTO14 EVOLUTION UN PROGETTO APERTO PER ANDARE OLTRE. AN OPEN PROJECT THAT GOES BEYOND. EIN PROJEKT, DAS OFFEN IST, UM ÜBER SICH HINAUSZUGEHEN. ОТКРЫТЫЙ ПРОЕКТ, ЧТОБЫ ИДТИ ВПЕРЕД.

ПОВСЕДНЕВНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 Повседневная очистка Для повседневной очистки пользуйтесь нейтральным моющим средством CLEAN 14. 7 Повседневное техническое обслуживание Для ухода пользуйтесь MAN14, защищающим от пятен.

При необходимости получения дополнительной информации просьба направить запрос на технические характеристики продуктов

24

CEMENTO 14

Fordern Sie für weitere Informationen die Produktdatenblätter an.

ROSSO

7 Gewöhnliche Wartung Verwenden Sie zur Pflege MAN14 mit vor Flecken schützenden Eigenschaften.

CEMENTO 14

For further enquiries, please ask for the product information sheets

ROSA

Per ulteriori informazioni richiedere le schede dei prodotti

6 Gewöhnliche Reinigung Verwenden Sie zur gewöhnlichen Reinigung CLEAN 14, ein neutrales Reinigungsmittel.

CEMENTO 14

GEWÖHNLICHE WARTUNG

ROSA

7 Routine maintenance During ordinary maintenance, use MAN14 for stain proofing.

CEMENTO 14

7 Manutenzione ordinaria Per il mantenimento utilizzare MAN14, proprietà antimacchia.

ROSA

Verwenden Sie zur Fertigstellung MAN14, ein Fleckenschutzmittel mit hoher Trittfestigkeit.

CEMENTO 14

6 Routine cleaning For ordinary cleaning, use neutral detergent CLEAN 14.

ROSA

6 Pulizia ordinaria Per la pulizia ordinaria, utilizare CLEAN 14 detergente neutro.

CEMENTO 14

5 FERTIGSTELLUNG

ROSA

ROUTINE MAINTENANCE

CEMENTO 14

MANUTENZIONE ORDINARIA

MARRONE

5 TOP COAT To finish, use MAN14, a stain-resistant product that offers high read-resistance.

CEMENTO 14

5 FINITURA Per la finitura utilizzare MAN14 prodotto antimacchia ad elevata resistenza al calpestio.

4 BEHANDLUNG Verwenden Sie zur Behandlung (mindestens 24 Stunden nach der Verlegung auf einer vollkommen trockenen Oberfläche) TRECEM14, ein Wasser und Öl abweisendes Imprägniermittel auf Wasserbasis. Es wird zu zwei Auftragungen über Kreuz geraten.

MARRONE

4 TREATMENT To treat the material (wait at least 24 hours after laying, when the surface is completely dry), use TRECEM14, a water and oil-repellent water-based primer. We recommend 2 coats, applied crosswise.

CEMENTO 14

4 TRATTAMENTO Per il trattamento, (almeno 24 ore dopo la posa, su superficie completamente asciutta) utilizzare TRECEM14, impregnante all’acqua idro-oleorepellente. Consigliabile 2 mani incrociate.

3 REINIGUNG NACH DER VELEGUNG Verwenden Sie zur Reinigung nach der Verlegung und dem Verspachteln CLEANEXTRA 14, ein Produkt mit hohem Reinigungsmittelgehalt.

MARRONE

3 WASHING AFTER LAYING For cleaning after laying and grouting, use CLEANEXTRA 14, which has a high detergent content.

CEMENTO 14

3 LAVAGGIO DOPO POSA Per la pulizia dopo la posa e stuccatura, utilizzare CLEANEXTRA 14, prodotto ad alto contenuto detergente.

2 VERSPACHTELUNG Es wird zur Verspachtelung des Produktes mit Epoxid-Spachtelmasse neuer Generation geraten. Die Oberflächen “Struttura” und “Cassero” sind nicht zum Verspachteln geeignet.

MARRONE

2 GROUTING To grout the material, we recommend new-generation epoxy grouts. The “Struttura” and “Cassero” finishes are not suitable for grouting.

CEMENTO 14

2 STUCCATURA Si consiglia la stuccatura del prodotto con stucchi epossidici di nuova generazione. La superficie “Struttura” e “Cassero” non idonea a essere stuccata.

VERLEGUNG UND BEHANDLUNG 1 VERLEGUNG Die Verlegung des Materials muss mit weißem, schnell bindenden Fliesenkleber in einer Dicke von bis zu 15 mm erfolgen. Verwenden Sie niemals Nylonplanen zum Abdecken des gerade verlegten Produktes, da diese die natürliche Atmung verhindern würden. Der Einsatz von Stoffbahnen ist dabei vorzuziehen.

MARRONE

LAYING AND TREATMENT 1 LAYING The material must be laid with fast-drying white glue in a thickness of up to 15 mm. Never use plastic sheeting to cover the freshly laid product, as it would stop it ’breathing’. Fabric sheets are preferable.

CEMENTO 14

POSA E TRATTAMENTO 1 POSA La posa del materiale deve essere effettuata con collante bianco rapido a spessore fino a 15mm.Non utilizzare mai teli di naylon per la copertura del prodotto appena posato, ne impedirebbe la naturale traspirazione. Preferibile l’uso di teli in stoffa.

Первый предмет, дерево и цемент, где расширяются возможности использования Cemento14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

BIANCO

GRIGIO

NERO

AZZURRO

BLU

VERDE 1

VERDE 2

VERDE 3

VIOLA 1

VIOLA 2

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

ROSA

MARRONE

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

BIANCO

GRIGIO

NERO

AZZURRO

BLU

VERDE 1

VERDE 2

VERDE 3

VIOLA 1

VIOLA 2

GIALLO

ARANCIO

ROSSO

ROSA

MARRONE

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

MARRONE

ROSA

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

MARRONE

ROSA

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

CEMENTO 14

Strata Tiles Ltd Polar House 14 Ora Italiana S.r.l. 6 Midleton Industrial Estate Via Palona 12/B Guildford 41014 Castelvetro (MO) Italy Surrey T. +39 059 790295 GU2 8XW F. +39 059 799432

0800 012 1454 www.14oraitaliana.com [email protected] [email protected] www.stratatiles.co.uk

omniadvert.com

contenutinmateriali materialcontent

MARRONE

ROSA

ROSSO

ARANCIO

GIALLO

VIOLA 2

VIOLA 1

VERDE 3

VERDE 2

VERDE 1

BLU

AZZURRO

NERO

GRIGIO

BIANCO