accommodation xml service schedule xml-service-vereinbarung

BOOKING.COM OBLIGATIONS AND WARRANTIES. 2.1 The Accommodation can only connect to the XML Service through software certified and pre-approved ...
179KB Größe 5 Downloads 457 Ansichten
Version December 2012

ACCOMMODATION XML SERVICE SCHEDULE

XML-SERVICE-VEREINBARUNG

This XML service schedule (as amended and supplemented from time to time) (the "Schedule") provides for the terms and conditions under which the Accommodation is entitled to use the XML service as provided or made available by Booking.com (the “XML Service”) as its preferred method of updating rate and availability information and/or retrieving reservations.

Diese XML-Service-Vereinbarung (von Zeit zu Zeit geändert und erweitert) (genannt „Vereinbarung“) erläutert die Bedingungen, nach denen die Unterkunft berechtigt ist, den XML-Service zu nutzen, wie er von Booking.com angeboten und zur Verfügung gestellt wird (genannt „XML-Service“) um ihn als bevorzugte Methode zu nutzen, um seine Raten und Verfügbarkeiten zu aktualisieren und/oder eingegangene Reservierungen abzufragen.

1

1

STATUS

STATUS

1.1 The terms and conditions of this Schedule shall be deemed incorporated by reference into the Agreement and the Agreement and this Schedule shall together form the whole agreement between the parties. Capitalised words and phrases used in this Schedule shall have the same meaning as the corresponding defined term in the Agreement. In the event of any conflict between the Agreement and this Schedule, this Schedule shall prevail.

1.1 Die in der vorliegenden Vereinbarung festgelegten Bedingungen sind Bestandteil des bereits abgeschlossenen Vertrages. Zusammen bilden der Vertrag und diese Vereinbarung das Abkommen zwischen den Parteien. Die in dieser Vereinbarung groß geschriebenen Ausdrücke sind bedeutungsgleich mit dem festgelegten Begriff im Vertrag. In Fällen von Widersprüchlichkeiten zwischen dem Vertrag und der Vereinbarung findet die Vereinbarung Anwendung.

2

BOOKING.COM OBLIGATIONS AND WARRANTIES

2

2.1

The Accommodation can only connect to the XML Service through software certified and pre-approved by Booking.com, which software can be delivered and/or made available via an approved subcontractor of the Accommodation (the "Subcontractor") or developed by the Accommodation (collectively with the Subcontractor software, the "Accommodation Software") The XML Service will not be used and set live without the prior written consent of Booking.com.

2.1 Die Unterkunft kann den XML-Service ausschließlich mittels Software, die von Booking.com im Voraus erlaubt und bestätigt wurde, nutzen. Die Software kann von einem anerkannten Anbieter bzw. Provider der Unterkunft (genannt „Anbieter“) bereitgestellt oder von der Unterkunft selbst entwickelt werden (gemeinsam mit der Software des Anbieters, genannt „Unterkunfts Software“). Der XML-Service wird ohne vorherige schriftliche Erlaubnis durch Booking.com weder angewandt noch ins Internet gestellt.

2.2

Booking.com shall provide the Accommodation or the Provider with 30 days prior written notice of any material change to the specification of the XML Service that may affect its use by the Accommodation.

2.2 Im Falle grundlegender Änderungen an der Funktionsweise des XML-Services, die dessen Nutzung durch die Unterkunft beeinträchtigen, verpflichtet sich Booking.com, dies der Unterkunft bzw. dem Anbieter 30 Tage im Voraus in schriftlicher Form mitzuteilen.

Booking.com provides, and the Accommodation accepts, the XML Service on an "as is" and "as available" basis. Booking.com shall use all reasonable commercial endeavours to maximise the availability of the XML Service. However, the Accommodation acknowledges that such access may occasionally be (wholly or partly) interrupted by (un)scheduled downtime, outage or for technical reasons beyond the control of Booking.com. All implied warranties and conditions are hereby excluded to the maximum extent permissible by law.

2.3 Booking.com stellt der Unterkunft den XML-Service in der aktuell verfügbaren Version zur Verfügung, die von der Unterkunft in dieser Form akzeptiert wird. Booking.com unternimmt alle angemessenen wirtschaftlichen Anstrengungen, um die bestmögliche Verfügbarkeit des XML-Services zu gewährleisten. Die Unterkunft erkennt jedoch an, dass der Zugang aufgrund von (un)planmäßigen Ausfall- und Stillstandszeiten oder technischen Problemen, die außerhalb der Kontrolle von Booking.com liegen, vorübergehend (ganz oder teilweise) unterbrochen werden kann. Innerhalb des gesetzlich erlaubten Rahmens sind alle Bedingungen und Gewährleistungen hierdurch ausgeschlossen.

2.3

2.4

2.5

Booking.com may commence sending confirmations to the Accommodation by email, fax or efax (or such other technical means as made available by Booking.com) and require the Accommodation to work via the extranet for Booking.com in the event that the use, performance or operation by the Accommodation (or the Subcontractors) of the XML Service fails, is instable, unavailable or is not duly working or operated by the Accommodation or the Subcontractor (all for whatever reason).

To the extent permitted by law, Booking.com shall not be liable

VERPFLICHTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN VON BOOKING.COM

2.4 Booking.com behält sich vor, Reservierungsbestätigungen an die Unterkunft per E-Mail, Fax oder E-Fax (oder andere von Booking.com bereit gestellte Kommunikationstechnik) zu senden oder von der Unterkunft zu verlangen, zur Zusammenarbeit mit Booking.com das Extranet zu nutzen. Dies gilt für den Fall, dass die Nutzung, Leistung oder Funktionsweise des XML-Services der Unterkunft (oder des Anbieters) fehlschlägt, instabil oder nicht verfügbar ist oder in anderer Weise nicht richtig arbeitet oder von der Unterkunft oder Anbieter nicht richtig durchgeführt wird (gleich aus welchen Gründen). 2.5 Booking.com übernimmt, soweit gesetzlich zulässig, keine Haftung und schließt jegliche Haftung (für jegliche Art von Schäden, Verlusten (einschließlich direkten und indirekten Schäden, Folgeund Sonderschäden, Bußzahlungen, exemplarischen oder anderen Schäden oder Verlusten oder Produktionsausfall, Gewinnverlusten, Umsatzverlusten, Vertragseinbußen, Datenverlust, Verlusten oder

Page 1 of 4

Version December 2012

and hereby disclaims and excludes all liability (for any type of damages, losses (including direct, indirect, consequential, punitive, exemplary, special or other damages or losses or loss of production, loss of profit, loss of revenue, loss of contract, loss of data, loss of or damage to goodwill or reputation, loss of claim, wasted expenditure and business interruption), costs, indemnifications, expenses, claims, liabilities, penalties) towards and/or in respect of the Company which is related to any (inadequate) performance or (temporary and/or partial) unavailability, breakdown, interruption, or downtime (for maintenance, updates or otherwise) of the XML Service or any other error, omission, defect, malfunction or other problem in respect of the XML Service.

2.6

Any test run, certification or other consent (tacitly or explicitly) given by Booking.com or acceptance of the Subcontractor shall not constitute, imply or be regarded as (a) any endorsement, approval or acceptance of (the level or quality of) the Subcontractor, the Accommodation Software, the correct and proper way of using the XML Service , (b) any waiver by Booking.com of right of Booking.com under this Schedule, (c) any waiver of or release by Booking.com of any obligation, covenant, warranty, guarantee, undertaking or liability of or action required by the Company under or pursuant to this Schedule, or (d) any comfort, guarantee or warranty, whether express or implied, of the absence of any (threatening or potential) error or outage.

ACCOMMODATION’S OBLIGATIONS AND WARRANTIES

3.1

Upon request of Booking.com, the Company shall cooperate with and assist Booking.com and/or the Subcontractor and implement and make such changes as may be required by Booking.com and/or the Subcontractor in order to optimize the integration and the connection with the XML Service.

3.2

The Accommodation and the Subcontractor shall jointly work together, cooperate, support and assist each other with any (technical or operational) issues, bugs, errors or other defects, malfunction or deficiency in respect of the use, performance and operation of the XML Service by the Accommodation and/or the Subcontractor or any other issues which causes an incorrect or inadequate functioning or non-functioning of XML Service by the Accommodation and/or the Subcontractor.

3.4

2.6 Jegliche Testausführung, Zertifizierung oder andere Zustimmung (stillschweigend oder ausdrücklich) durch Booking.com sowie die Zulassung des Anbieters ist in keiner Weise gleichbedeutend mit (a) einer Bestätigung, Zustimmung oder Zulassung des Anbieters (oder dessen Qualität), der Unterkunfts Software oder der korrekten und angemessenen Nutzungsweise des XML-Services, (b) einem Verzicht seitens Booking.com auf die Rechte von Booking.com gemäß dieser Vereinbarung, (c) einem Verzicht seitens Booking.com auf Verpflichtungen, Vereinbarungen, Gewährleistungen, Garantien, Zusicherungen jeglicher Art oder Haftung oder erforderliche Handlungen des Unternehmens gemäß und im Rahmen dieser Vereinbarung, oder (d) einer Sicherheit, Garantie oder Gewährleistung, ausdrücklich oder stillschweigend, bezüglich der Abwesenheit eines (drohenden oder potentiellen) Fehlers oder Ausfalls. 3

VERPFLICHTUNGEN UNTERKUNFT

UND

GEWÄHRLEISTUNGEN

DER

3.1 Die Unterkunft verpflichtet sich zur Unterstützung und Kooperation mit Booking.com und/oder dem Anbieter nach Aufforderung durch Booking.com. Die Unterkunft führt Änderungen zur Optimierung der Integration und Verbindung mit dem XML-Service nach den Erfordernissen von Booking.com und/oder dem Anbieter durch.

3

3.3

Schäden ideeller Art oder Reputationsschäden und -verlusten, Forderungsverlusten, vergeblichen Aufwendungen und Geschäftsausfall), Kosten, Entschädigungsleistungen, Auslagen, Forderungen, Verpflichtungen, Strafen) gegenüber und/oder bezüglich des Unternehmens aus. Dies bezieht sich auf jegliche (inadäquate) Leistung oder (zeitweise und/oder teilweise) Nichtverfügbarkeit, Ausfall, Unterbrechung oder Stillstand (auf Grund von Wartungen, Aktualisierungen oder anderes) des XMLServices oder jeglichen anderen Fehler, Auslassungen, Defekte, Fehlfunktionen oder andere Probleme in Zusammenhang mit dem XML-Service.

The Accommodation is responsible for updating rates and availability using either the Subcontractor's system or the extranet of Booking.com as directed by Booking.com from time to time and agrees to indemnify and hold harmless, and keep indemnified and harmless, Booking.com against all direct and indirect loss, damage, claims, demands, actions, costs, charges, expenses and liabilities of whatsoever nature incurred by Booking.com arising out of any failure to do so duly, timely, accurately and completely.

The Accommodation Software is free of any Error ("Error" means any reported and reproducible mistake, problem, bugs, defect, malfunction or deficiency which causes an incorrect or inadequate functioning or non-functioning of Services or any deviation from any requirement(s) hereunder in relation to the

3.2 Die Unterkunft und der Anbieter verpflichten sich zur Zusammenarbeit und gegenseitiger Unterstützung bei jeglichen (technischen oder operativen) Vorfällen, Bugs, Fehlern und anderen Defekten, Fehlfunktionen oder Mängeln bezüglich der Nutzung, Leistung und Ausführung des XML-Services durch die Unterkunft und/oder den Anbieter. Dies gilt auch für jegliche andere Problematik, die eine fehlerhafte oder unzulängliche Funktionsweise oder einen Funktionsausfall des XML-Services durch die Unterkunft oder den Anbieter verursacht. 3.3 Die Unterkunft ist verpflichtet Raten und Verfügbarkeiten stets auf dem aktuellsten Stand zu halten. Dafür können das System des Anbieters oder das Extranet von Booking.com genutzt werden, nach zeitweiliger Anweisung durch Booking.com. Die Unterkunft erklärt sich damit einverstanden, Booking.com von jeglicher Haftung für direkte und indirekte Verluste, Schäden, Forderungen, Handlungen, Kosten, Gebühren, Auslagen und Haftungsansprüche jeglicher Natur freizustellen, die durch Booking.com auf Grund einer Unterlassung seitens der Unterkunft entstehen, seinen Verpflichtungen ordnungs- und zeitgemäß, akkurat und komplett nachzukommen. 3.4 Die Unterkunft Software ist frei von Fehlern. (Als „Fehler“ werden jegliche gemeldete und rekonstruierbare Fehler, Probleme, Bugs, Defekte, Fehlfunktionen oder Mängel bezeichnet, die eine inkorrekte oder mangelhafte Funktionsweise oder einen Funktionsausfall des Services zur Folge haben oder jegliche Abweichung bezüglich der Anforderungen an die Unterkunfts Software gemäß dieser Vereinbarung). 3.5 Zur Bereitstellung, Nutzung und Durchführung des XML-Services (einschließlich der Unterkunfts Software) beschäftigt die Unterkunft entsprechende Mitarbeiter mit der notwendigen Fachkompetenz und Kenntnissen auf dem neuesten Stand sowie Erfahrung.

Page 2 of 4

Version December 2012

same). 4 3.5

The Accommodation has, and shall retain relevant staff with the appropriate and up-to-date level of expertise and experience to enable, use and operate the XML Service (including the Accommodation Software).

4.1 Die Unterkunft erkennt an, dass der XML-Service geistiges Eigentum von Booking.com ist. Booking.com besitzt somit Eigentums- und Lizenzvergaberechte gemäß der Konditionen des abgeschlossenen Vertrages. 5

4

INTELLECTUAL PROPERTY

4.1

The Accommodation acknowledges that the XML Service constitutes the Intellectual Property of Booking.com for the purposes of the provisions of the Agreement dealing with ownership and licensing of intellectual property rights.

5

CONTINUED PERFORMANCE AND TERMINATION

5.1

This Schedule shall operate for as long as the Accommodation uses the XML Service. This Schedule terminates by operation of law in the event of termination or expiration of the Agreement.

5.2

Booking.com is entitled suspend and/or terminate the XML Service (and have the Accommodation upon first request switch to the extranet) upon the (repeated) occurrence of any fact, event, matter or circumstance which has or may have a detrimental, adverse or negative effect, impact on or consequences for: (a) operational performance of the Accommodation (e.g. in respect of ranking on the website, conversion ratio, cancellations, overbooking); (b) technical performance and integration issues in respect of (the use, integration, connection to, operation, availability, process of) the XML Service and/or the Accommodation Software by the Accommodation and/or the Subcontractor; (c) availability issues, and (d) rate parity issues.

GEISTIGES EIGENTUM

WEITERE ERFÜLLUNG UND KÜNDIGUNG

5.1 Diese Vereinbarung wahrt ihre Gültigkeit für die gesamte Nutzungsdauer des XML-Services seitens der Unterkunft. Die Vereinbarung endet wie gesetzlich vorgeschrieben nach der Kündigung oder dem Ablauf der Vereinbarung. 5.2 Booking.com ist ermächtigt, den XML-Service zu beenden und/oder vorläufig einzustellen. Die Unterkunft verpflichtet sich nach erstmaliger Aufforderung das Extranet zu nutzen. Dies gilt bei (wiederholtem) Auftreten von Tatsachen, Anlässen, Gründen oder Umständen, die tatsächlich oder vermutlich eine nachteilige oder negative Auswirkung, Beeinträchtigung oder Konsequenz auf folgende Punkte zur Folge haben: (a) die operative Leistung der Unterkunft (beispielsweise bezüglich des Rankings auf der Webseite, der Konversionsrate, Stornierungen, Überbuchung); (b) die technische Leistung und Integration bezüglich (der Nutzung, Integration, Verbindung, Leistung, Verfügbarkeit, Prozesse) des XML-Services und/oder der Unterkunfts Software der Unterkunft und/oder des Anbieters; (c) Aspekte bezüglich der Verfügbarkeit, und (d) Ratenparität.

Die Vertragsparteien stimmen den Bedingungen dieser Vereinbarung zu:

Unterschrieben von

The parties agree to be bound by the terms and conditions of this Schedule:

Signed by

Page 3 of 4

Version December 2012

The parties agree to be bound by the terms and conditions of this Schedule: Die Vertragsparteien stimmen den Bedingungen dieser Vereinbarung zu:

Accommodation Name(s) used with the Booking.com System: Unterkunftsname(n) im System von Booking.com:

Unterkunfts-ID(s):

XML-Verbindungstyp

XML-Anbieter

Provider-ID:

Updating Rates & Availability Only (Nur Raten & Verfügbarkeiten) Downloading Reservation Only (Nur Buchungen) Rates & Availability and Reservation Delivery (Raten & Verfügbarkeiten und Buchungen)

For and on behalf of Accommodation

For and on behalf of Booking.com BV

Name:

Position: (z.B. Geschäftsführung)

Date: (Datum)

Signature: (Unterschrift)

Bitte nur die letzte Seite per Fax an uns zurück

+49 (0) 30 300 13 4795 *** Bitte stellen Sie sicher, dass alle gelben Felder ausgefüllt sind ***

Page 4 of 4

For and on behalf of Booking.com LTD